Konuşma Kılavuzu
Bağlaçlar 4 »
Konjunkcioj 4
-
TR Türkçe
-
ar Arapça
nl Felemenkçe
de Almanca
EN İngilizce (US)
en İngilizce (UK)
es İspanyolca
fr Fransızca
ja Japonca
pt Portekizce (PT)
PT Portekizce (BR)
zh Çince (Basitleştirilmiş)
ad Adigece
af Afrikaanca
am Habeşçe
be Belarusça
bg Bulgarca
-
bn Bengalce
bs Boşnakça
ca Katalanca
cs Çekçe
da Danca
el Yunanca
et Estonyaca
fa Farsça
fi Fince
he İbranice
hi Hintçe
hr Hırvatça
hu Macarca
id Endonezce
it İtalyanca
ka Gürcüce
-
kn Kannada
ko Korece
ku Kürtçe (Kurmançça)
ky Kırgızca
lt Litvanca
lv Letonca
mk Makedonca
mr Marathi
no Norveççe
pa Pencapça
pl Lehçe
ro Romence
ru Rusça
sk Slovakça
sl Slovence
sq Arnavutça
-
sr Sırpça
sv İsveççe
ta Tamil
te Telugu dili
th Tayca
ti Tigrinya dili
tl Tagalogca
tr Türkçe
uk Ukraynaca
ur Urduca
vi Vietnamca
-
-
EO Esperanto
-
ar Arapça
nl Felemenkçe
de Almanca
EN İngilizce (US)
en İngilizce (UK)
es İspanyolca
fr Fransızca
ja Japonca
pt Portekizce (PT)
PT Portekizce (BR)
zh Çince (Basitleştirilmiş)
ad Adigece
af Afrikaanca
am Habeşçe
be Belarusça
bg Bulgarca
-
bn Bengalce
bs Boşnakça
ca Katalanca
cs Çekçe
da Danca
el Yunanca
eo Esperanto
et Estonyaca
fa Farsça
fi Fince
he İbranice
hi Hintçe
hr Hırvatça
hu Macarca
id Endonezce
it İtalyanca
-
ka Gürcüce
kn Kannada
ko Korece
ku Kürtçe (Kurmançça)
ky Kırgızca
lt Litvanca
lv Letonca
mk Makedonca
mr Marathi
no Norveççe
pa Pencapça
pl Lehçe
ro Romence
ru Rusça
sk Slovakça
sl Slovence
-
sq Arnavutça
sr Sırpça
sv İsveççe
ta Tamil
te Telugu dili
th Tayca
ti Tigrinya dili
tl Tagalogca
uk Ukraynaca
ur Urduca
vi Vietnamca
-
-
dersler
-
001 - Kişiler 002 - Aile 003 - Tanımak, öğrenmek, anlamak 004 - Okulda 005 - Ülkeler ve diller 006 - Okumak ve yazmak 007 - Sayılar 008 - Saatler 009 - Haftanın günleri 010 - Dün – bugün – yarın 011 - Aylar 012 - İçecekler 013 - Faaliyetler 014 - Renkler 015 - Meyve ve gıda maddeleri 016 - Mevsimler ve hava 017 - Evde 018 - Ev temizliği 019 - Mutfakta 020 - Small Talk 1 (Kısa sohbet 1) 021 - Small Talk 2 (Kısa sohbet 2) 022 - Small Talk 3 (Kısa sohbet 3) 023 - Dil öğrenmek 024 - Randevulaşmak 025 - Şehirde026 - Doğada 027 - Otelde – varış 028 - Otelde – şikâyetler 029 - Restoranda 1 030 - Restoranda 2 031 - Restoranda 3 032 - Restoranda 4 033 - Tren istasyonunda 034 - Trende 035 - Havalimanında 036 - Toplu taşıma 037 - Yolda 038 - Takside 039 - Araba arızası 040 - Yol sormak 041 - Oryantasyon 042 - Şehir turu 043 - Hayvanat bahçesinde 044 - Gece çıkmak 045 - Sinemada 046 - Diskoda 047 - Seyahat hazırlıkları 048 - Tatil aktiviteleri 049 - Spor 050 - Yüzme havuzunda051 - Alışveriş yapmak 052 - Alışveriş merkezinde 053 - Mağazalar 054 - Alışveriş yapmak 055 - Çalışmak 056 - Duygular 057 - Doktorda 058 - Vücudun bölümleri 059 - Postanede 060 - Bankada 061 - Sıralama sayıları 062 - Soru sormak 1 063 - Soru sormak 2 064 - Olumsuz yanıt 1 065 - Olumsuz yanıt 2 066 - İyelik zamiri 1 067 - İyelik zamiri 2 068 - büyük – küçük 069 - ihtiyacı olmak – istemek 070 - bir şey arzu etmek 071 - bir şey istemek 072 - bir şeyler yapmak zorunda olmak 073 - bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek 074 - bir şey rica etmek 075 - bir şeyler sebep göstermek 1076 - bir şeyler sebep göstermek 2 077 - bir şeyler sebep göstermek 3 078 - Sıfatlar 1 079 - Sıfatlar 2 080 - Sıfatlar 3 081 - Geçmiş zaman 1 082 - Geçmiş zaman 2 083 - Geçmiş zaman 3 084 - Geçmiş zaman 4 085 - Sorular – Geçmiş zaman 1 086 - Sorular – Geçmiş zaman 2 087 - Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1 088 - Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2 089 - Emir kipi 1 090 - Emir kipi 2 091 - (ki) li yan cümleler 092 - (ki) li yan cümleler 093 - -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler 094 - Bağlaçlar 1 095 - Bağlaçlar 2 096 - Bağlaçlar 3 097 - Bağlaçlar 4 098 - Çift bağlaçlar 099 - Belirten 100 - Nitelik zarfları
-
- kitabı satın al
- Öncesi
- Sonraki
- MP3
- A -
- A
- A+
97 [doksan yedi]
Bağlaçlar 4

97 [naŭdek sep]
Türkçe | Esperanto | Oyna Daha |
Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. | Li e--------- k------ l- t--------- e---- ŝ------. Li endormiĝis kvankam la televidilo estis ŝaltita. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu.Li endormiĝis kvankam la televidilo estis ŝaltita. |
Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. | Li a------ r----- k------ j-- m-------. Li ankoraŭ restis kvankam jam malfruis. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu.Li ankoraŭ restis kvankam jam malfruis. |
Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. | Li n- v---- k------ n- f----- r--------. Li ne venis kvankam ni fiksis rendevuon. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi.Li ne venis kvankam ni fiksis rendevuon. |
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. | La t--------- e---- ŝ------. L- t---- e---------. La televidilo estis ŝaltita. Li tamen endormiĝis. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.La televidilo estis ŝaltita. Li tamen endormiĝis. |
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. | Ja- m-------. L- t---- a------ r-----. Jam malfruis. Li tamen ankoraŭ restis. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.Jam malfruis. Li tamen ankoraŭ restis. |
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. | Ni f----- r--------. L- t---- n- v----. Ni fiksis rendevuon. Li tamen ne venis. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.Ni fiksis rendevuon. Li tamen ne venis. |
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. | Kv----- l- n- h---- s-------------- l- s-----. Kvankam li ne havas stirpermesilon, li stiras. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.Kvankam li ne havas stirpermesilon, li stiras. |
O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. | Kv----- l- v--- g-------- l- r----- v------. Kvankam la vojo glitigas, li rapide veturas. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor.Kvankam la vojo glitigas, li rapide veturas. |
O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. | Kv----- l- e------ l- b-------. Kvankam li ebrias, li biciklas. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor.Kvankam li ebrias, li biciklas. |
Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. | Li n- h---- s-------------. L- t---- s-----. Li ne havas stirpermesilon. Li tamen stiras. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor.Li ne havas stirpermesilon. Li tamen stiras. |
Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. | La v--- g-------. L- t---- r----- v------. La vojo glitigas. Li tamen rapide veturas. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor.La vojo glitigas. Li tamen rapide veturas. |
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. | Li e-----. L- t---- b-------. Li ebrias. Li tamen biciklas. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.Li ebrias. Li tamen biciklas. |
O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. | Ŝi n- t----- l------ k------ ŝ- s-----. Ŝi ne trovas laboron kvankam ŝi studis. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor.Ŝi ne trovas laboron kvankam ŝi studis. |
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. | Ŝi n- v------ k--------- k------ ŝ- h---- d-------. Ŝi ne vizitas kuraciston kvankam ŝi havas dolorojn. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.Ŝi ne vizitas kuraciston kvankam ŝi havas dolorojn. |
O, parası olmadığı halde araba alıyor. | Ŝi a----- a---- k------ ŝ- n- h---- m----. Ŝi aĉetas aŭton kvankam ŝi ne havas monon. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, parası olmadığı halde araba alıyor.Ŝi aĉetas aŭton kvankam ŝi ne havas monon. |
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. | Ŝi s-----. Ŝ- t---- n- t----- l------. Ŝi studis. Ŝi tamen ne trovis laboron. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.Ŝi studis. Ŝi tamen ne trovis laboron. |
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. | Ŝi h---- d-------. Ŝ- t---- n- v------ k---------. Ŝi havas dolorojn. Ŝi tamen ne vizitas kuraciston. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.Ŝi havas dolorojn. Ŝi tamen ne vizitas kuraciston. |
Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. | Ŝi n- h---- m----. Ŝ- t---- a----- a----. Ŝi ne havas monon. Ŝi tamen aĉetas aŭton. 0 |
+
Daha Fazla DilBir bayrağa tıklayın!Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor.Ŝi ne havas monon. Ŝi tamen aĉetas aŭton. |
Video bulunamadı!
Genç insanlar yaşlı insanlardan farklı öğrenirler
Çocuklar dili pek çabuk öğrenirler. Yetişkinlerde bu çoğu zaman daha uzun sürer. Çocuklar ama yetişkinlerden daha iyi öğrenmezler. Sadece farklı öğrenirler. Dil öğrenirken beynin birçok görevi vardır. Eş zamanda birçok şeyi öğrenmelidir. Bir dili öğrenirken sadece onun hakkında düşünmek yeterli değildir. Yeni kelimeleri telaffuz etmeyi de öğrenmeliyiz. Bunun için konuşma organları yeni hareketler öğrenmelidirler. Ayrıca beyin yeni durumlara tepki vermeyi de öğrenmeli. Bir yabancı dilde iletişim kurmak büyük bir zorluktur. Yetişkinler her yaşta yabancı dilini farklı öğrenirler. 20-30 yaşlarında insanların daha öğrenme rutinleri vardır. Okul ve üniversite hayatının üstünden daha uzun zaman geçmemiş oluyor. Bundan dolayı beyinleri daha antrenmanlıdır, ve yabancı dili en yüksek seviyede öğrenebilir. 40-50 yaşlarındaki insanlar birçok şey öğrenmişlerdir. Beyinleri bu bilgi deposundan faydalanmaktadır. Yeni içerikleri eski bilgileri ile iyi kombine edebilmektedirler. Bu yaşta, bildiği şeyleri daha iyi öğrenir. Bunlar mesela evvelden öğrenilmiş dillerdir. 60 veya 70 yaşlarında insanların birçok vakti vardır, yani çalışma yapmak için bolca vakitleri vardır. Bu da dillerde çok önemlidir. Yaşlı insanlar mesela eskiye ait yazıları çok iyi öğrenirler. Ama başarılı bir öğrenme her yaşta gerçekleşebilir. Beyin ergenlik döneminden sonra da yeni sinir hücreleri oluşturabilir. Ve bunu da severek yapmaktadır…