Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
Те------- б-- в---------. А в-- в-- о--- з-----.
Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув. 0 T-------- b-- v---------̆. A v-- v-- o--- z-----.Te------- b-- v----------. A v-- v-- o--- z-----.Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.T-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆. A v-n v-e o-n- z-s-u-.------------------------̆.----------------------.
Бу-- В-- п----. А в-- в-- о--- щ- з--------.
Було Вже пізно. А він все одно ще залишився. 0 B--- V--- p----. A v-- v-- o--- s---- z----------.Bu-- V--- p----. A v-- v-- o--- s---- z----------.Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.B-l- V-h- p-z-o. A v-n v-e o-n- s-c-e z-l-s-y-s-a.---------------.---------------------------------.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
Було Вже пізно. А він все одно ще залишився.
Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
Ми д---------. Н- з------- н- ц-- в-- н- п------.
Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов. 0 M- d---------. N- z---------- n- t--, v-- n- p---̆s---.My d---------. N- z---------- n- t--- v-- n- p--------.My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.M- d-m-v-l-s-. N- z-a-h-y-c-y n- t-e, v-n n- p-y-̆s-o-.-------------.----------------------,------------̆----.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi.
Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов.
My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.
Çocuklar dili pek çabuk öğrenirler.
Yetişkinlerde bu çoğu zaman daha uzun sürer.
Çocuklar ama yetişkinlerden daha iyi öğrenmezler.
Sadece farklı öğrenirler.
Dil öğrenirken beynin birçok görevi vardır.
Eş zamanda birçok şeyi öğrenmelidir.
Bir dili öğrenirken sadece onun hakkında düşünmek yeterli değildir.
Yeni kelimeleri telaffuz etmeyi de öğrenmeliyiz.
Bunun için konuşma organları yeni hareketler öğrenmelidirler.
Ayrıca beyin yeni durumlara tepki vermeyi de öğrenmeli.
Bir yabancı dilde iletişim kurmak büyük bir zorluktur.
Yetişkinler her yaşta yabancı dilini farklı öğrenirler.
20-30 yaşlarında insanların daha öğrenme rutinleri vardır.
Okul ve üniversite hayatının üstünden daha uzun zaman geçmemiş oluyor.
Bundan dolayı beyinleri daha antrenmanlıdır,
ve yabancı dili en yüksek seviyede öğrenebilir.
40-50 yaşlarındaki insanlar birçok şey öğrenmişlerdir.
Beyinleri bu bilgi deposundan faydalanmaktadır.
Yeni içerikleri eski bilgileri ile iyi kombine edebilmektedirler.
Bu yaşta, bildiği şeyleri daha iyi öğrenir.
Bunlar mesela evvelden öğrenilmiş dillerdir.
60 veya 70 yaşlarında insanların birçok vakti vardır,
yani çalışma yapmak için bolca vakitleri vardır.
Bu da dillerde çok önemlidir.
Yaşlı insanlar mesela eskiye ait yazıları çok iyi öğrenirler.
Ama başarılı bir öğrenme her yaşta gerçekleşebilir.
Beyin ergenlik döneminden sonra da yeni sinir hücreleri oluşturabilir.
Ve bunu da severek yapmaktadır…