Konuşma Kılavuzu

tr Belirten   »   lt Kilmininkas

99 [doksan dokuz]

Belirten

Belirten

99 [devyniasdešimt devyni]

Kilmininkas

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Litvanca Oyna Daha
kız arkadaşımın kedisi m----dr-u--s k--ė m--- d------ k--- m-n- d-a-g-s k-t- ----------------- mano draugės katė 0
erkek arkadaşımın köpeği ma-o-d--u-----o m--- d----- š-- m-n- d-a-g- š-o --------------- mano draugo šuo 0
Çocuklarımın oyuncakları m--o--aikų -ai-l-i m--- v---- ž------ m-n- v-i-ų ž-i-l-i ------------------ mano vaikų žaislai 0
Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. Tai ---o-be---a-arbi- pa---s. T-- m--- b----------- p------ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- p-l-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbio paltas. 0
Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. Tai -a-o b-nd---arb-s-a---m-bilis. T-- m--- b----------- a----------- T-i m-n- b-n-r-d-r-ė- a-t-m-b-l-s- ---------------------------------- Tai mano bendradarbės automobilis. 0
Bu iş arkadaşlarımın işi. Ta----no b-n--a-a-----d--b-s. T-- m--- b----------- d------ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- d-r-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbių darbas. 0
Gömleğin düğmesi düştü. M-rškin-ų---ga -št-ūk-. M-------- s--- I------- M-r-k-n-ų s-g- I-t-ū-o- ----------------------- Marškinių saga Ištrūko. 0
Garajın anahtarı kayıp. D-n------a-o------s. D---- g----- r------ D-n-o g-r-ž- r-k-a-. -------------------- Dingo garažo raktas. 0
Şefin bilgisayarı bozuk. Š--o------u---is-(--a--s-gedę-. Š--- k---------- (---- s------- Š-f- k-m-i-t-r-s (-r-) s-g-d-s- ------------------------------- Šefo kompiuteris (yra) sugedęs. 0
Kızın ebeveynleri kimler? K-- --a mer-a---s---v--? K-- y-- m-------- t----- K-s y-a m-r-a-t-s t-v-i- ------------------------ Kas yra mergaitės tėvai? 0
Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? K--p -a- ---y----- j-sų---v- n-mus? K--- m-- a------ į j--- t--- n----- K-i- m-n a-v-k-i į j-s- t-v- n-m-s- ----------------------------------- Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus? 0
Ev caddenin sonunda. N--a- -tovi -atvės gale. N---- s---- g----- g---- N-m-s s-o-i g-t-ė- g-l-. ------------------------ Namas stovi gatvės gale. 0
İsviçre’nin başkentinin adı ne? K-ip-v-d--as----eicar-jo--so----ė? K--- v------- Š---------- s------- K-i- v-d-n-s- Š-e-c-r-j-s s-s-i-ė- ---------------------------------- Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė? 0
Kitabın adı ne? Koks (--a- -------pa--di-imas? K--- (---- k----- p----------- K-k- (-r-) k-y-o- p-v-d-n-m-s- ------------------------------ Koks (yra) knygos pavadinimas? 0
Komşuların çocuklarının adları nedir? Ko-ie ka-m--ų -a-kų var-ai? K---- k------ v---- v------ K-k-e k-i-y-ų v-i-ų v-r-a-? --------------------------- Kokie kaimynų vaikų vardai? 0
Çocukların okul tatili ne zaman? Ka-a-mok-nių-a-osto-o-? K--- m------ a--------- K-d- m-k-n-ų a-o-t-g-s- ----------------------- Kada mokinių atostogos? 0
Doktorun muayene saatleri ne zaman? Ko-io--šio-g-dy-ojo---i-mimo-val--d--? K----- š-- g------- p------- v-------- K-k-o- š-o g-d-t-j- p-i-m-m- v-l-n-o-? -------------------------------------- Kokios šio gydytojo priėmimo valandos? 0
Müzenin açılış saatleri ne zaman? Koki-- yr-------ja-----rb- v----d-s? K----- y-- m-------- d---- v-------- K-k-o- y-a m-z-e-a-s d-r-o v-l-n-o-? ------------------------------------ Kokios yra muziejaus darbo valandos? 0

Daha iyi bir konsantrasyon = daha iyi bir öğrenme

Öğrenirken konsantre olmak zorundayız. Tüm dikkatimiz tek bir şeye odaklanmalı. Konsantrasyon yeteneği doğuştan gelmemektedir. Biz konsantre olmayı ilk öncelikle öğrenmeliyiz. Bu da çoğu zaman ya anaokulunda ya da okulda gerçekleşmektedir. 6 yaşındaki çocuklar yaklaşık 15 dakika konsantre olabiliyorlar. 14 yaşındaki gençler ise bunun iki katı kadar konsantre çalışırlar. Yetişkinlerin konsantrasyon evresi yaklaşık 45 dakikadır. Belirli bir süreden sonra konsantrasyon azalmaktadır. Öğrenenler içerik hakkındaki ilgileri azalmaktadır. Uykusuz ya da strese girme ihtimalleri de vardır. Böylece öğrenme zorlaşır. Öğrenilenlerin artık zihinde kalması azalmaktadır. İsterseniz konsantrasyonunuzu arttırabilirsiniz! En önemlisi öğrenmeden önce iyi bir uyku alınmış olmasıdır. Uykusu olan kişiler, sadece çok kısa konsantre olabilirler. Beynimiz uykusuz olduğumuzda daha çok hata yapar. Duygularımız da konsantrasyonumuzu etkiler. Etkili bir öğrenme sağlamak isteyen, nötr bir duygu halinde olmalıdır. Çok fazla pozitif ya da negatif duygular öğrenme başarısını etkilemektedir. Elbette duygularımızı hep kontrol edemeyiz. Ama öğrenme esnasında onları göz arda edebiliriz. Konsantre olmak isteyen bir insan, motive olmalı. Öğrenirken her zaman bir hedefimiz göz önümüzde olmalıdır. Ancak o zaman beynimiz konsantre olmak için hazırdır. İyi bir konsantrasyon için sakin bir ortam da önemlidir. Ve: Öğrenirken bol su içilmeli, bu zihinde tutar… Tüm bunları göz önünde bulunduranlar, mutlaka uzun zaman konsantre kalırlar!