Розмовник

uk В школі   »   fr A l’école

4 [чотири]

В школі

В школі

4 [quatre]

A l’école

Ви можете натиснути на кожний бланк, щоб побачити текст або:   
українська французька Відтворити більше
Де ми? Où s---------- ? Où sommes-nous ? 0
Ми в школі. No-- s----- à l------. Nous sommes à l’école. 0
Ми маємо уроки. No-- a---- c----. Nous avons cours. 0
Це учні. Ce s--- l-- é-----. Ce sont les élèves. 0
Це вчителька. C’--- l-------------. C’est l’institutrice. 0
Це клас. C’--- l- c-----. C’est la classe. 0
Що ми робимо? Qu- f----------- ? Que faisons-nous ? 0
Ми вчимося. No-- a--------. Nous apprenons. 0
Ми вивчаємо мову. No-- a-------- u-- l-----. Nous apprenons une langue. 0
Я вивчаю англійську мову. J’-------- l--------. J’apprends l’anglais. 0
Ти вивчаєш іспанську мову. Tu a------- l---------. Tu apprends l’espagnol. 0
Він вивчає німецьку мову. Il a------ l---------. Il apprend l’allemand. 0
Ми вивчаємо французьку мову. No-- a-------- l- f-------. Nous apprenons le français. 0
Ви вивчаєте італійську мову. Vo-- a------- l--------. Vous apprenez l’italien. 0
Вони вивчають російську мову. Il- a--------- l- r----. Ils apprennent le russe. 0
Вивчати мови цікаво. Ap------- d-- l------ e-- i----------. Apprendre des langues est intéressant. 0
Ми хочемо розуміти людей. No-- v------ c--------- l-- g---. Nous voulons comprendre les gens. 0
Ми хочемо спілкуватися з людьми. No-- v------ p----- a--- l-- g---. Nous voulons parler avec les gens. 0

День рідної мови

Ви любите свою рідну мову? Тоді ви маєте її у майбутньому шанувати! А саме – завжди 21-го лютого! Це Міжнародний день рідної мови. Його щороку святкують з 2000-го року. Це було рішення ЮНЕСКО. ЮНЕСКО входить до складу Організа́ції Об'є́днаних На́цій. Вона займається питаннями науки, освіти та культури. ЮНЕСКО спрямовує свої зусилля на збереження культурного надбання людства. Мови також є культурним надбанням. Через це їх слід захищати, зберігати і підтримувати. 21-го лютого згадують про мовне різноманіття. В усьому світі є приблизно від 6000 до 7000 мов. Щоправда, половина з них під загрозою зникнення. Кожні два тижні навіки зникає одна мова. Але кожна мова являє собою невичерпну скарбницю знань. В мовах накопичуються знання і навички народів. Історія нації відображається в її мові. Досвід та традиції також передаються наступним поколінням за допомогою мови. Через це рідна мова є складовою частиною кожної національної ідентичності. Коли вмирає мова, ми втрачаємо більше, ніж слова. 21-го лютого слід про все це думати. Люди повинні розуміти, яке значення мають мови. І вони повинні обміркувати, що вони можуть зробити, щоб зберегти мови. Тож продемонструйте своїй мові, що вона для вас важлива. Можливо, ви спечете їй пиріг? З гарним написом цукровими буквами на торті. Рідною мовою, звичайно!