Розмовник

uk В школі   »   id Di sekolah

4 [чотири]

В школі

В школі

4 [empat]

Di sekolah

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська індонезійська Відтворити більше
Де ми? A-- d- ma-a ----? A-- d- m--- k---- A-a d- m-n- k-t-? ----------------- Ada di mana kita? 0
Ми в школі. K--a --a-di -e-----. K--- a-- d- s------- K-t- a-a d- s-k-l-h- -------------------- Kita ada di sekolah. 0
Ми маємо уроки. K----a-a--e----r--. K--- a-- p--------- K-t- a-a p-l-j-r-n- ------------------- Kita ada pelajaran. 0
Це учні. I---p--aj-r. I-- p------- I-u p-l-j-r- ------------ Itu pelajar. 0
Це вчителька. I----b--g-r-. I-- i-- g---- I-u i-u g-r-. ------------- Itu ibu guru. 0
Це клас. It--ke-a-. I-- k----- I-u k-l-s- ---------- Itu kelas. 0
Що ми робимо? Apa---n- ki-a--ak-k--? A-- y--- k--- l------- A-a y-n- k-t- l-k-k-n- ---------------------- Apa yang kita lakukan? 0
Ми вчимося. K--a be--j--. K--- b------- K-t- b-l-j-r- ------------- Kita belajar. 0
Ми вивчаємо мову. Kita -el---- -ebu-h -ah---. K--- b------ s----- b------ K-t- b-l-j-r s-b-a- b-h-s-. --------------------------- Kita belajar sebuah bahasa. 0
Я вивчаю англійську мову. S--------j-r--ah--a-I-----s. S--- b------ b----- I------- S-y- b-l-j-r b-h-s- I-g-r-s- ---------------------------- Saya belajar bahasa Inggris. 0
Ти вивчаєш іспанську мову. Ka-u ----jar -a-a-a Span-o-. K--- b------ b----- S------- K-m- b-l-j-r b-h-s- S-a-y-l- ---------------------------- Kamu belajar bahasa Spanyol. 0
Він вивчає німецьку мову. D-a --la--- bahasa --r-an. D-- b------ b----- J------ D-a b-l-j-r b-h-s- J-r-a-. -------------------------- Dia belajar bahasa Jerman. 0
Ми вивчаємо французьку мову. K----b-la-------asa Pe--nc-s. K--- b------ b----- P-------- K-m- b-l-j-r b-h-s- P-r-n-i-. ----------------------------- Kami belajar bahasa Perancis. 0
Ви вивчаєте італійську мову. Kalian be-a-ar-b---sa ---l--. K----- b------ b----- I------ K-l-a- b-l-j-r b-h-s- I-a-i-. ----------------------------- Kalian belajar bahasa Italia. 0
Вони вивчають російську мову. M---k- b--a-ar -a---- -us-a. M----- b------ b----- R----- M-r-k- b-l-j-r b-h-s- R-s-a- ---------------------------- Mereka belajar bahasa Rusia. 0
Вивчати мови цікаво. Bel-jar-b--asa-adalah--a- ya-- -e--r-k. B------ b----- a----- h-- y--- m------- B-l-j-r b-h-s- a-a-a- h-l y-n- m-n-r-k- --------------------------------------- Belajar bahasa adalah hal yang menarik. 0
Ми хочемо розуміти людей. Ka-- ----n-d---t-men-e-ti o-a-g. K--- i---- d---- m------- o----- K-m- i-g-n d-p-t m-n-e-t- o-a-g- -------------------------------- Kami ingin dapat mengerti orang. 0
Ми хочемо спілкуватися з людьми. Kami-ingi---e-b--a-a-d-n--n--r--g. K--- i---- b-------- d----- o----- K-m- i-g-n b-r-i-a-a d-n-a- o-a-g- ---------------------------------- Kami ingin berbicara dengan orang. 0

День рідної мови

Ви любите свою рідну мову? Тоді ви маєте її у майбутньому шанувати! А саме – завжди 21-го лютого! Це Міжнародний день рідної мови. Його щороку святкують з 2000-го року. Це було рішення ЮНЕСКО. ЮНЕСКО входить до складу Організа́ції Об'є́днаних На́цій. Вона займається питаннями науки, освіти та культури. ЮНЕСКО спрямовує свої зусилля на збереження культурного надбання людства. Мови також є культурним надбанням. Через це їх слід захищати, зберігати і підтримувати. 21-го лютого згадують про мовне різноманіття. В усьому світі є приблизно від 6000 до 7000 мов. Щоправда, половина з них під загрозою зникнення. Кожні два тижні навіки зникає одна мова. Але кожна мова являє собою невичерпну скарбницю знань. В мовах накопичуються знання і навички народів. Історія нації відображається в її мові. Досвід та традиції також передаються наступним поколінням за допомогою мови. Через це рідна мова є складовою частиною кожної національної ідентичності. Коли вмирає мова, ми втрачаємо більше, ніж слова. 21-го лютого слід про все це думати. Люди повинні розуміти, яке значення мають мови. І вони повинні обміркувати, що вони можуть зробити, щоб зберегти мови. Тож продемонструйте своїй мові, що вона для вас важлива. Можливо, ви спечете їй пиріг? З гарним написом цукровими буквами на торті. Рідною мовою, звичайно!