Розмовник

uk Години доби   »   lt Laikrodžio laikas

8 [вісім]

Години доби

Години доби

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська литовська Відтворити більше
Вибачте! Ats-praš--! A---------- A-s-p-a-a-! ----------- Atsiprašau! 0
Скажіть будь-ласка, котра година? A-sipr-š--, k-ek-da--- v---ndų? A---------- k--- d---- v------- A-s-p-a-a-, k-e- d-b-r v-l-n-ų- ------------------------------- Atsiprašau, kiek dabar valandų? 0
Щиро дякую. L--ai ---ū. L---- a---- L-b-i a-i-. ----------- Labai ačiū. 0
Перша година. Pirma v---n--. P---- v------- P-r-a v-l-n-a- -------------- Pirma valanda. 0
Друга година. Dvi----a--o- - ------va--nda. D-- v------- / a---- v------- D-i v-l-n-o- / a-t-a v-l-n-a- ----------------------------- Dvi valandos / antra valanda. 0
Третя година. T--s-v-la-dos-/-tr-č-a -a-a-d-. T--- v------- / t----- v------- T-y- v-l-n-o- / t-e-i- v-l-n-a- ------------------------------- Trys valandos / trečia valanda. 0
Четверта година. K-tu-io- v----d---/ ke----ta val-n-a. K------- v------- / k------- v------- K-t-r-o- v-l-n-o- / k-t-i-t- v-l-n-a- ------------------------------------- Keturios valandos / ketvirta valanda. 0
П’ята година. Pen--o--v-l--do--/-p-nk-- va--n--. P------ v------- / p----- v------- P-n-i-s v-l-n-o- / p-n-t- v-l-n-a- ---------------------------------- Penkios valandos / penkta valanda. 0
Шоста година. Še---- val---os-/-š-šta--ala-d-. Š----- v------- / š---- v------- Š-š-o- v-l-n-o- / š-š-a v-l-n-a- -------------------------------- Šešios valandos / šešta valanda. 0
Сьома година. S---yn--- -al-ndos -----t-n---val---a. S-------- v------- / s------- v------- S-p-y-i-s v-l-n-o- / s-p-i-t- v-l-n-a- -------------------------------------- Septynios valandos / septinta valanda. 0
Восьма година. Aš--oni-s--a----os - -št-n-a-valan-a. A-------- v------- / a------ v------- A-t-o-i-s v-l-n-o- / a-t-n-a v-l-n-a- ------------------------------------- Aštuonios valandos / aštunta valanda. 0
Дев’ята година. D-vy-i-s va--n-os /-d--in-- -al-n--. D------- v------- / d------ v------- D-v-n-o- v-l-n-o- / d-v-n-a v-l-n-a- ------------------------------------ Devynios valandos / devinta valanda. 0
Десята година. Deš-mt -aland--- -ešim-a-v-la-d-. D----- v------ / d------ v------- D-š-m- v-l-n-ų / d-š-m-a v-l-n-a- --------------------------------- Dešimt valandų / dešimta valanda. 0
Одинадцята година. V--nu---k- v--a-d--/ v-enu--i-ta v---nd-. V--------- v------ / v---------- v------- V-e-u-l-k- v-l-n-ų / v-e-u-l-k-a v-l-n-a- ----------------------------------------- Vienuolika valandų / vienuolikta valanda. 0
Дванадцята година. D-y-i------an-- - dv-li-ta val-nda. D------ v------ / d------- v------- D-y-i-a v-l-n-ų / d-y-i-t- v-l-n-a- ----------------------------------- Dvylika valandų / dvylikta valanda. 0
Хвилина має шістдесят секунд. M--u-- --r--š-šias-eši-t -e-un--i-. M----- t--- š----------- s--------- M-n-t- t-r- š-š-a-d-š-m- s-k-n-ž-ų- ----------------------------------- Minutė turi šešiasdešimt sekundžių. 0
Година має шістдесят хвилин. Val-nd--tur--š-š-as-ešimt m---či-. V------ t--- š----------- m------- V-l-n-a t-r- š-š-a-d-š-m- m-n-č-ų- ---------------------------------- Valanda turi šešiasdešimt minučių. 0
День має двадцять чотири години. Par- ---i d---eši-- ---ur-a- ---a--a-. P--- t--- d-------- k------- v-------- P-r- t-r- d-i-e-i-t k-t-r-a- v-l-n-a-. -------------------------------------- Para turi dvidešimt keturias valandas. 0

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!