Розмовник

uk Кольори   »   da Farver

14 [чотирнадцять]

Кольори

Кольори

14 [fjorten]

Farver

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська данська Відтворити більше
Сніг білий. S--e--er-----. S---- e- h---- S-e-n e- h-i-. -------------- Sneen er hvid. 0
Сонце жовте. Sole---r-g-l. S---- e- g--- S-l-n e- g-l- ------------- Solen er gul. 0
Помаранча оранжева. A-pe---ne- e- orang-. A--------- e- o------ A-p-l-i-e- e- o-a-g-. --------------------- Appelsinen er orange. 0
Вишня червона. Kir--bærr-t ---r--t. K---------- e- r---- K-r-e-æ-r-t e- r-d-. -------------------- Kirsebærret er rødt. 0
Небо синє. Him-e- e- b-å. H----- e- b--- H-m-e- e- b-å- -------------- Himlen er blå. 0
Трава зелена. G---s-t------øn-. G------ e- g----- G-æ-s-t e- g-ø-t- ----------------- Græsset er grønt. 0
Земля коричнева. Jo--e- -- --u-. J----- e- b---- J-r-e- e- b-u-. --------------- Jorden er brun. 0
Хмара сіра. Skyen -----å. S---- e- g--- S-y-n e- g-å- ------------- Skyen er grå. 0
Шини чорні. D-kke-- -r-s-r--. D------ e- s----- D-k-e-e e- s-r-e- ----------------- Dækkene er sorte. 0
Якого кольору сніг? Білий. Hvi-k-n--ar-e-h-r-snee----v--. H------ f---- h-- s----- H---- H-i-k-n f-r-e h-r s-e-n- H-i-. ------------------------------ Hvilken farve har sneen? Hvid. 0
Якого кольору сонце? Жовте. Hvi---- farv--har-s-len?----. H------ f---- h-- s----- G--- H-i-k-n f-r-e h-r s-l-n- G-l- ----------------------------- Hvilken farve har solen? Gul. 0
Якого кольору помаранча? Оранжева. Hvilken -arv------appe----e-? --an--. H------ f---- h-- a---------- O------ H-i-k-n f-r-e h-r a-p-l-i-e-? O-a-g-. ------------------------------------- Hvilken farve har appelsinen? Orange. 0
Якого кольору вишня? Червона. H---ken-f-rve --r -irs-bæ---t?-R--. H------ f---- h-- k----------- R--- H-i-k-n f-r-e h-r k-r-e-æ-r-t- R-d- ----------------------------------- Hvilken farve har kirsebærret? Rød. 0
Якого кольору небо? Синє. Hvi---n -ar-- h---hi--e-?-B-å. H------ f---- h-- h------ B--- H-i-k-n f-r-e h-r h-m-e-? B-å- ------------------------------ Hvilken farve har himlen? Blå. 0
Якого кольору трава? Зелена. H--l--- f------a--g-æss--? G-øn. H------ f---- h-- g------- G---- H-i-k-n f-r-e h-r g-æ-s-t- G-ø-. -------------------------------- Hvilken farve har græsset? Grøn. 0
Якого кольору земля? Коричнева. H-i-k---f---- --- jord--? -r--. H------ f---- h-- j------ B---- H-i-k-n f-r-e h-r j-r-e-? B-u-. ------------------------------- Hvilken farve har jorden? Brun. 0
Якого кольору хмара? Сіра. H-i-------rve ha- -k-en?--rå. H------ f---- h-- s----- G--- H-i-k-n f-r-e h-r s-y-n- G-å- ----------------------------- Hvilken farve har skyen? Grå. 0
Якого кольору шини? Чорні. Hv--k-n f-r------ dæ-kene- So-t. H------ f---- h-- d------- S---- H-i-k-n f-r-e h-r d-k-e-e- S-r-. -------------------------------- Hvilken farve har dækkene? Sort. 0

Жінки розмовляють інакше, ніж чоловіки

Те, що жінки і чоловіки відмінні, ми всі знаємо. Але чи знали ви, що вони по-різному розмовляють? Це показали багато досліджень. Жінки використовують мовні зразки, ніж чоловіки. Вони часто висловлюються менш прямо та стриманіше. Чоловіки, навпаки, використовують, як правило, пряму і ясну мову. Але теми, на які вони розмовляють, також інші. Чоловіки говорять багато про новини, економіку та спорт. Жінки віддають перевагу соціальним темам, таким як сім’я чи здоров’я. Отже, чоловіки охоче говорять про факти. Жінки віддають перевагу [розмовам] про людей. Впадає в очі те, що жінки прагнуть до «слабкої» мови. Це означає, що вони висловлюються більш обачливо та чемніше. Також жінки задають більше питань. Вірогідно вони прагнуть так створити гармонію та уникнути сварки. Крім того жінки мають набагато більший словарний запас для почуттів. Для чоловіків розмова часто являє собою різновид змагання. Їх мова явно є більш провокаційна та агресивна. І чоловіки за день говорять набагато менше слів, ніж жінки. Деякі дослідники стверджують, що це залежить від структури мозку. Адже мозок жінок та чоловіків – відрізняється. Це означає, що їх мовні центри також по-різному структуровані. Але може бути, що ще й інші фактори впливають на нашу мову. Наука цю область ще не добре вивчила. Не дивлячись на це, жінки і чоловіки розмовляють не зовсім різними мовами. Тобто, непорозумінь не має бути. Є багато стратегій ж для успішної комунікації. Найпростіша – краще слухати!