Розмовник

uk Пори року і погода   »   de Jahreszeiten und Wetter

16 [шістнадцять]

Пори року і погода

Пори року і погода

16 [sechzehn]

Jahreszeiten und Wetter

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська німецька Відтворити більше
Це пори року: Das-s--d --e--ah--sz-----: D-- s--- d-- J------------ D-s s-n- d-e J-h-e-z-i-e-: -------------------------- Das sind die Jahreszeiten: 0
Весна, літо. D----rüh---g,---r S--m--, D-- F-------- d-- S------ D-r F-ü-l-n-, d-r S-m-e-, ------------------------- Der Frühling, der Sommer, 0
Осінь і зима. de- -e-b-t u-d-d-r--i---r. d-- H----- u-- d-- W------ d-r H-r-s- u-d d-r W-n-e-. -------------------------- der Herbst und der Winter. 0
Літо гаряче. D-- --mme---st --i-. D-- S----- i-- h---- D-r S-m-e- i-t h-i-. -------------------- Der Sommer ist heiß. 0
Влітку світить сонце. I- Somm---s-h-i-- --- -onn-. I- S----- s------ d-- S----- I- S-m-e- s-h-i-t d-e S-n-e- ---------------------------- Im Sommer scheint die Sonne. 0
Влітку ми охоче гуляємо. I--Som--- ge--n---r-ge----p-z-----. I- S----- g---- w-- g--- s--------- I- S-m-e- g-h-n w-r g-r- s-a-i-r-n- ----------------------------------- Im Sommer gehen wir gern spazieren. 0
Зима холодна. Der Wi-te---s- -a--. D-- W----- i-- k---- D-r W-n-e- i-t k-l-. -------------------- Der Winter ist kalt. 0
Взимку падає сніг або йде дощ. I- Wi---r-s-hneit--d-r-r----t-e-. I- W----- s------ o--- r----- e-- I- W-n-e- s-h-e-t o-e- r-g-e- e-. --------------------------------- Im Winter schneit oder regnet es. 0
Взимку ми охоче залишаємося вдома. I- ---ter-----b---w-r-ger---u Hause. I- W----- b------ w-- g--- z- H----- I- W-n-e- b-e-b-n w-r g-r- z- H-u-e- ------------------------------------ Im Winter bleiben wir gern zu Hause. 0
Холодно. E--ist k---. E- i-- k---- E- i-t k-l-. ------------ Es ist kalt. 0
Падає дощ. Es ----e-. E- r------ E- r-g-e-. ---------- Es regnet. 0
Вітряно. E--i-t --ndig. E- i-- w------ E- i-t w-n-i-. -------------- Es ist windig. 0
Тепло. E---st-----. E- i-- w---- E- i-t w-r-. ------------ Es ist warm. 0
Сонячно. E---s- s-nn-g. E- i-- s------ E- i-t s-n-i-. -------------- Es ist sonnig. 0
Ясно. Es-i-------e-. E- i-- h------ E- i-t h-i-e-. -------------- Es ist heiter. 0
Яка сьогодні погода? W---is---a--Wetter -e--e? W-- i-- d-- W----- h----- W-e i-t d-s W-t-e- h-u-e- ------------------------- Wie ist das Wetter heute? 0
Сьогодні холодно. E- --- -a-t -eut-. E- i-- k--- h----- E- i-t k-l- h-u-e- ------------------ Es ist kalt heute. 0
Сьогодні тепло. E---st w--m-h-ut-. E- i-- w--- h----- E- i-t w-r- h-u-e- ------------------ Es ist warm heute. 0

Навчання та емоції

Якщо ми можемо розмовляти іноземною мовою, ми раді. Ми пишаємося собою та нашими навчальними успіхами. Якщо, навпаки, ми не маємо успіху – ми розстроєні та розчаровані. Отже з навчанням пов’язані різноманітні почуття. Але нові дослідження дійшли наступних цікавих результатів. Вони показують, що емоції навіть під час навчання відіграють певну роль. Адже наші емоції мають вплив на успіх нашого навчання. Для нашого мозку навчання завжди є деяке завдання. І це завдання він хоче виконати. Чи це йому добре вдається, залежить від наших емоцій. Якщо ми переконані, що проблему можна вирішити, ми впевнені в собі. Ця емоційна стабільність допомагає нам у навчанні. Позитивне мислення тим самим сприяє інтелектуальним здібностям. Навчання у стресовому стані, навпаки, відбувається явно гірше. Сумніви та турботи заважають хорошим показникам. Особливо погано ми навчаємося, коли ми боїмося. Тоді наш мозок не може добре запам’ятати новий зміст. Через це дуже важливо, щоб ми під час навчання завжди були мотивовані. Отже емоції впливають на навчання. Але навчання також впливає на наші емоції. Структури мозку, які обробляють факти, обробляють також емоції. Так навчання може робити щасливим, а хто щасливий – краще вчиться. Звичайно, навчання не завжди дає насолоду, воно також може бути обтяжливим. Через це ми повинні завжди ставити маленькі цілі. Так ми не перевтомлюємо наш мозок. І ми гарантуємо, що ми зможемо здійснити наші сподівання. Тоді наш успіх є нагорода, яка нас знов мотивує. Отож – вчитеся і посміхайтеся при цьому!