Розмовник

uk Коротка розмова 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [двадцять два]

Коротка розмова 3

Коротка розмова 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

[Lëgkaya beseda 3]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська російська Відтворити більше
Ви палите? В- ку---е? В_ к______ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
Vy-kur---? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Раніше так. Р-н-ше-д-. Р_____ д__ Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
R-nʹ-he-da. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Але тепер я більше не палю. Но--еп--ь-я бо--ше-------ю. Н_ т_____ я б_____ н_ к____ Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
No-t-pe-- ya ------------u-y-. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Чи заважає Вам, коли я палю? В--не --з-а--е----е--- я з-к-рю? В_ н_ в__________ е___ я з______ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
V--n--v-z-a-haye-e, -e-l---a--a-u-yu? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Ні, зовсім ні. Абсолю-но -е-. А________ н___ А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
Abs-ly-tn----t. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Це мені не заважає. М-е эт- не -ом-ша-т. М__ э__ н_ п________ М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
Mn- e---n- p-mesha-e-. M__ e__ n_ p__________ M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.
Ви щось п’єте? В- чт---ибудь-пь-т-? В_ ч_________ п_____ В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
V- ch-o----udʹ ----te? V_ c__________ p______ V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-? ---------------------- Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
Коньяк? К-н-як? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
K-n---k? K_______ K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Ні, краще пиво. Н--- --ч---п--о. Н___ л____ п____ Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
Net--lu-hshe pi--. N___ l______ p____ N-t- l-c-s-e p-v-. ------------------ Net, luchshe pivo.
Ви багато подорожуєте? В-----го-путеш-с------? В_ м____ п_____________ В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
Vy mnog- -u----es--u--te? V_ m____ p_______________ V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e- ------------------------- Vy mnogo puteshestvuyete?
Так, переважно це ділові поїздки. Да, - б-л-шинств- -луча-в-это-д-лов-е-п----к-. Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______ Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
Da- - --lʹsh-n---e-slu-h--ev eto---l--y-e-poye-dki. D__ v b___________ s________ e__ d_______ p________ D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-. --------------------------------------------------- Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
Але тепер ми тут у відпустці Н--сей--с м---д--ь - отпу---. Н_ с_____ м_ з____ в о_______ Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
No--e-chas ---zd--ʹ v -tpusk-. N_ s______ m_ z____ v o_______ N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------------------ No seychas my zdesʹ v otpuske.
Яка спека! К--а- ж-ра! К____ ж____ К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
K-kay- z--ra! K_____ z_____ K-k-y- z-a-a- ------------- Kakaya zhara!
Так, сьогодні дійсно спекотно. Д---сег---я -е-стви-ель-- ---к-. Д__ с______ д____________ ж_____ Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
D-, s-g--n-a d-y--v-t--ʹ-o-z-arko. D__ s_______ d____________ z______ D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-. ---------------------------------- Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
Ходімо на балкон. П---ё--н- балко-. П_____ н_ б______ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
P--d-m-na balkon. P_____ n_ b______ P-y-ë- n- b-l-o-. ----------------- Poydëm na balkon.
Завтра тут буде вечірка. З-в-р---д-сь ------ве--ри--а. З_____ з____ б____ в_________ З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
Za--ra---e-- ---et-v-che--n-a. Z_____ z____ b____ v__________ Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-. ------------------------------ Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
Ви також прийдете? Вы-т--е -ри----? В_ т___ п_______ В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
Vy to--e -r-d--e? V_ t____ p_______ V- t-z-e p-i-ë-e- ----------------- Vy tozhe pridëte?
Так, ми також запрошені. Д-, н-----ж-----г-асил-. Д__ н__ т___ п__________ Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
Da- --s-to-h--p-i-l--i--. D__ n__ t____ p__________ D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-. ------------------------- Da, nas tozhe priglasili.

Мова та алфавіт

Кожна мова служить порозумінню між людьми. Коли ми говоримо, ми висловлюємо, що ми думаємо та почуваємо. При цьому ми не завжди дотримуємося правил нашої мови. Ми використовуємо власну мову, нашу розмовну мову. На письмі це не так. Тут виявляються всі правила нашої мови. Лише письмо дає можливість мові стати справжньою мовою. Воно робить мову зримою. Завдяки письму знання передаються крізь тисячоліття. А тому писемність є основою кожної високорозвиненої культури. Перша система письма була винайдена понад 5000 років тому. Це був клинопис шумерів. Їх видряпували на табличках з глини. Цей клинопис використовували три тисячі років. Приблизно стільки ж існують ієрогліфи стародавніх єгиптян. Їх вивчає безліч вчених. Ієрогліфи представляють відносно складну систему письма. Але винайдена вона була, мабуть, через дуже просту причину. Тодішній Єгипет був величезним царством з багатьма мешканцями. Повсякдення і насамперед господарство потребували організації. Податки та розрахунки потребують ефективного управління. Для цього стародавні єгиптяни розробили свою систему ієрогліфів. Зате алфавітні системи письма ведуть походження від шумерів. Кожне письмо може багато розповісти про людей, які його використовують. Крім того, кожен народ має власну характеристику у своєму письмі. Нажаль рукописне письмо дедалі більше втрачається. Сучасна техніка робить його практично зайвим. Отож: не лише розмовляйте, але й пишіть знов!