Бачиш там вежу?
क-य- -ुम -स-मी-ा- क- ---ते हो?
क--- त-- उ- म---- क- द---- ह--
क-य- त-म उ- म-न-र क- द-ख-े ह-?
------------------------------
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
0
k-a tum us--een--r--o -e-ha-- -o?
k-- t-- u- m------ k- d------ h--
k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-?
---------------------------------
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Бачиш там вежу?
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Бачиш там гору?
क्-ा त-म----प-ा--को द---े--ो?
क--- त-- उ- प--- क- द---- ह--
क-य- त-म उ- प-ा- क- द-ख-े ह-?
-----------------------------
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
0
kya -u- us-pah------ de-ha---h-?
k-- t-- u- p----- k- d------ h--
k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-?
--------------------------------
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Бачиш там гору?
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Бачиш там село?
क्य---ु- -- गा-- -- -े-त- ह-?
क--- त-- उ- ग--- क- द---- ह--
क-य- त-म उ- ग-ँ- क- द-ख-े ह-?
-----------------------------
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
0
kya-t-- us --a-v--o-d-kha---ho?
k-- t-- u- g---- k- d------ h--
k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бачиш там село?
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бачиш там річку?
क्-ा -ु- उ--नद--को-दे-त- --?
क--- त-- उ- न-- क- द---- ह--
क-य- त-म उ- न-ी क- द-ख-े ह-?
----------------------------
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
0
ky--tu---s --d---k--de-hat--h-?
k-- t-- u- n---- k- d------ h--
k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Бачиш там річку?
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Бачиш там міст?
क्य- -ुम उ- -ुल--ो द---- -ो?
क--- त-- उ- प-- क- द---- ह--
क-य- त-म उ- प-ल क- द-ख-े ह-?
----------------------------
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
0
k---t-m-u----l -o----h-te--o?
k-- t-- u- p-- k- d------ h--
k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-?
-----------------------------
kya tum us pul ko dekhate ho?
Бачиш там міст?
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
kya tum us pul ko dekhate ho?
Бачиш там озеро?
क्या--ु---स-सर----क- -े-----ो?
क--- त-- उ- स---- क- द---- ह--
क-य- त-म उ- स-ो-र क- द-ख-े ह-?
------------------------------
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
0
k---t-m -s-sar-va--ko---k-a-- ho?
k-- t-- u- s------ k- d------ h--
k-a t-m u- s-r-v-r k- d-k-a-e h-?
---------------------------------
kya tum us sarovar ko dekhate ho?
Бачиш там озеро?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
kya tum us sarovar ko dekhate ho?
Той птах мені подобається.
मुझे-व--पं-- अच-छा ---ा-है
म--- व- प--- अ---- ल--- ह-
म-झ- व- प-छ- अ-्-ा ल-त- ह-
--------------------------
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
0
mu--e v-h---n------ach-hha--agata --i
m---- v-- p------- a------ l----- h--
m-j-e v-h p-n-h-e- a-h-h-a l-g-t- h-i
-------------------------------------
mujhe vah panchhee achchha lagata hai
Той птах мені подобається.
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
mujhe vah panchhee achchha lagata hai
Те дерево мені подобається.
मु-े----पेड- अच--ा ल-त- है
म--- व- प--- अ---- ल--- ह-
म-झ- व- प-ड- अ-्-ा ल-त- ह-
--------------------------
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
0
m-jhe--ah-pe- a-hchh--l--ata-h-i
m---- v-- p-- a------ l----- h--
m-j-e v-h p-d a-h-h-a l-g-t- h-i
--------------------------------
mujhe vah ped achchha lagata hai
Те дерево мені подобається.
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
mujhe vah ped achchha lagata hai
Той камінь мені подобається.
म--े यह ---थर--च----ल--- -ै
म--- य- प---- अ---- ल--- ह-
म-झ- य- प-्-र अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
0
m--he --h -at--ar -chchha l-ga-- -ai
m---- y-- p------ a------ l----- h--
m-j-e y-h p-t-h-r a-h-h-a l-g-t- h-i
------------------------------------
mujhe yah patthar achchha lagata hai
Той камінь мені подобається.
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
mujhe yah patthar achchha lagata hai
Той парк мені подобається.
म--े-व--बाग-अ--छा --ता--ै
म--- व- ब-- अ---- ल--- ह-
म-झ- व- ब-ग अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
0
muj-e-vah----g a--c-ha------- h-i
m---- v-- b--- a------ l----- h--
m-j-e v-h b-a- a-h-h-a l-g-t- h-i
---------------------------------
mujhe vah baag achchha lagata hai
Той парк мені подобається.
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
mujhe vah baag achchha lagata hai
Той сад мені подобається.
मु-े -- --ीचा अच्छा--ग-ा -ै
म--- व- ब---- अ---- ल--- ह-
म-झ- व- ब-ी-ा अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
0
m-j-- -ah-ba-e-cha a-hch-a-laga-a-h-i
m---- v-- b------- a------ l----- h--
m-j-e v-h b-g-e-h- a-h-h-a l-g-t- h-i
-------------------------------------
mujhe vah bageecha achchha lagata hai
Той сад мені подобається.
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
mujhe vah bageecha achchha lagata hai
Та квітка мені подобається.
म------ फ-ल-अच--ा-लग-ा -ै
म--- य- फ-- अ---- ल--- ह-
म-झ- य- फ-ल अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
0
mujhe -a- --oo--------a --g-ta-h-i
m---- y-- p---- a------ l----- h--
m-j-e y-h p-o-l a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------------
mujhe yah phool achchha lagata hai
Та квітка мені подобається.
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
mujhe yah phool achchha lagata hai
Я вважаю це гарним.
मुझे--------ा ल-ता -ै
म--- व- अ---- ल--- ह-
म-झ- व- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------
मुझे वह अच्छा लगता है
0
m--he-va--a-hchha-la-at- hai
m---- v-- a------ l----- h--
m-j-e v-h a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------
mujhe vah achchha lagata hai
Я вважаю це гарним.
मुझे वह अच्छा लगता है
mujhe vah achchha lagata hai
Я вважаю це цікавим.
मु---वह--िल-स-प ल--- है
म--- व- द------ ल--- ह-
म-झ- व- द-ल-स-प ल-त- ह-
-----------------------
मुझे वह दिलचस्प लगता है
0
mujhe --h-dilachas---a--ta hai
m---- v-- d-------- l----- h--
m-j-e v-h d-l-c-a-p l-g-t- h-i
------------------------------
mujhe vah dilachasp lagata hai
Я вважаю це цікавим.
मुझे वह दिलचस्प लगता है
mujhe vah dilachasp lagata hai
Я вважаю це чудовим.
मु-- -ह -ु--दर लगता -ै
म--- व- स----- ल--- ह-
म-झ- व- स-न-द- ल-त- ह-
----------------------
मुझे वह सुन्दर लगता है
0
muj-e-v-h sundar l--at--h-i
m---- v-- s----- l----- h--
m-j-e v-h s-n-a- l-g-t- h-i
---------------------------
mujhe vah sundar lagata hai
Я вважаю це чудовим.
मुझे वह सुन्दर लगता है
mujhe vah sundar lagata hai
Я вважаю це бридким.
म-झ---ह-क---प -ग-- है
म--- व- क---- ल--- ह-
म-झ- व- क-र-प ल-त- ह-
---------------------
मुझे वह कुरुप लगता है
0
m---e-va--ku-up la-at---ai
m---- v-- k---- l----- h--
m-j-e v-h k-r-p l-g-t- h-i
--------------------------
mujhe vah kurup lagata hai
Я вважаю це бридким.
मुझे वह कुरुप लगता है
mujhe vah kurup lagata hai
Я вважаю це нудним.
म--े-व- नीरस-लग----ै
म--- व- न--- ल--- ह-
म-झ- व- न-र- ल-त- ह-
--------------------
मुझे वह नीरस लगता है
0
mu--e -a- neeras-lagata-h-i
m---- v-- n----- l----- h--
m-j-e v-h n-e-a- l-g-t- h-i
---------------------------
mujhe vah neeras lagata hai
Я вважаю це нудним.
मुझे वह नीरस लगता है
mujhe vah neeras lagata hai
Я вважаю це страшним.
मुझ- वह -रा--ल-त- -ै
म--- व- ख--- ल--- ह-
म-झ- व- ख-ा- ल-त- ह-
--------------------
मुझे वह खराब लगता है
0
muj---v-h--ha---- -ag-ta-hai
m---- v-- k------ l----- h--
m-j-e v-h k-a-a-b l-g-t- h-i
----------------------------
mujhe vah kharaab lagata hai
Я вважаю це страшним.
मुझे वह खराब लगता है
mujhe vah kharaab lagata hai