Душ не працює.
እቲ---ር-ኣ--ር-- -ዩ።
እ- ሻ-- ኣ----- እ--
እ- ሻ-ር ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-----------------
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
0
itī--h--er--ayi---iḥi-i--y-።
i-- s------ a----------- i---
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
Душ не працює.
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
Теплої води немає.
ውዑይ ---ኣይመ--ን እ-።
ው-- ማ- ኣ----- እ--
ው-ይ ማ- ኣ-መ-እ- እ-።
-----------------
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
0
wi‘uy--m--i a-imets’-’-ni-iyu።
w----- m--- a------------ i---
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
Теплої води немає.
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
Чи можете Ви це відремонтувати?
ከ--ር-ዎ-ትኽ----?
ከ----- ት--- ዶ-
ከ-ዐ-ይ- ት-እ- ዶ-
--------------
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
0
k--e-ā-iyi-- t--̱i---i -o?
k----------- t-------- d--
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
Чи можете Ви це відремонтувати?
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
У кімнаті немає телефона.
ኣ----ሊ -ለፎ--የ-ን።
ኣ- ክ-- ተ--- የ---
ኣ- ክ-ሊ ተ-ፎ- የ-ን-
----------------
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
0
a---ki-il- -el-fo-i --l-ni።
a-- k----- t------- y------
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
У кімнаті немає телефона.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
abi kifilī telefoni yeleni።
У кімнаті немає телевізора.
ኣ---ፍሊ ---ዦ- የ-ን።
ኣ- ክ-- ተ---- የ---
ኣ- ክ-ሊ ተ-ቪ-ን የ-ን-
-----------------
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
0
a-i -ifil- --l-----on--y-l-n-።
a-- k----- t---------- y------
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
У кімнаті немає телевізора.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
abi kifilī televīzhoni yeleni።
У кімнаті немає балкона.
እቲ ክ---ባል-- የ-ሉ-።
እ- ክ-- ባ--- የ----
እ- ክ-ሊ ባ-ኮ- የ-ሉ-።
-----------------
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
0
itī---fi------iko-i-y----uni።
i-- k----- b------- y--------
i-ī k-f-l- b-l-k-n- y-b-l-n-።
-----------------------------
itī kifilī balikoni yebiluni።
У кімнаті немає балкона.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
itī kifilī balikoni yebiluni።
Кімната надто гучна.
እ- ክፍሊ--ዝዩ ----በ----።
እ- ክ-- ኣ-- ዓ- ዝ-- እ--
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ዓ- ዝ-ለ እ-።
---------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
0
izī-k-fi-----iyu ‘-------e-- --u።
i-- k----- a---- ‘--- z----- i---
i-ī k-f-l- a-i-u ‘-w- z-b-l- i-u-
---------------------------------
izī kifilī aziyu ‘awi zibele iyu።
Кімната надто гучна.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
izī kifilī aziyu ‘awi zibele iyu።
Кімната надто маленька.
እዚ-ክፍሊ-ኣ-- --ሽቶ እዩ።
እ- ክ-- ኣ-- ን--- እ--
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ን-ሽ- እ-።
-------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
0
i---k--i---az-y--ni---h--- ---።
i-- k----- a---- n-------- i---
i-ī k-f-l- a-i-u n-’-s-i-o i-u-
-------------------------------
izī kifilī aziyu ni’ishito iyu።
Кімната надто маленька.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
izī kifilī aziyu ni’ishito iyu።
Кімната надто темна.
እ- --- ኣ----ል---እ-።
እ- ክ-- ኣ-- ጸ--- እ--
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ጸ-ሚ- እ-።
-------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
0
izī-kif-l-----y--t-’-li---- -y-።
i-- k----- a---- t--------- i---
i-ī k-f-l- a-i-u t-’-l-m-t- i-u-
--------------------------------
izī kifilī aziyu ts’elimītu iyu።
Кімната надто темна.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
izī kifilī aziyu ts’elimītu iyu።
Опалення не працює.
እቲ -ው-- -ይ---- እዩ።
እ- መ--- ኣ----- እ--
እ- መ-ዓ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
------------------
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
0
i-- --wi‘ayī a---er---i----yu።
i-- m------- a----------- i---
i-ī m-w-‘-y- a-i-e-i-̣-n- i-u-
------------------------------
itī mewi‘ayī ayiseriḥini iyu።
Опалення не працює.
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
itī mewi‘ayī ayiseriḥini iyu።
Кондиціонер не працює.
እቲ ና- --ር -ክ-ዲ-ን -ይሰ-ሕን-እ-።
እ- ና- ኣ-- ------ ኣ----- እ--
እ- ና- ኣ-ር --ን-ሽ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
---------------------------
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
0
itī--a-i---e-- --i----s-i-i--y--e-----ni ---።
i-- n--- a---- ------------ a----------- i---
i-ī n-y- a-e-i --i-i-ī-h-n- a-i-e-i-̣-n- i-u-
---------------------------------------------
itī nayi ayeri -kinidīshini ayiseriḥini iyu።
Кондиціонер не працює.
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
itī nayi ayeri -kinidīshini ayiseriḥini iyu።
Телевізор не працює.
እቲ------ --ላሽ- -ዩ ።
እ- ተ---- ተ---- ኢ- ።
እ- ተ-ቪ-ን ተ-ላ-ዩ ኢ- ።
-------------------
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
0
it- -e--vīzho-i-teb-l-shi------ ።
i-- t---------- t---------- ī-- ።
i-ī t-l-v-z-o-i t-b-l-s-i-u ī-u ።
---------------------------------
itī televīzhoni tebelashiyu īyu ።
Телевізор не працює.
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
itī televīzhoni tebelashiyu īyu ።
Це мені не подобається.
ኣ- --ይ-ደስ ኣ-በ----።
ኣ- ን-- ደ- ኣ----- ።
ኣ- ን-ይ ደ- ኣ-በ-ን- ።
------------------
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
0
az- ni--yi ---i--y--e-e---i ።
a-- n----- d--- a---------- ።
a-ī n-‘-y- d-s- a-i-e-e-i-i ።
-----------------------------
azī ni‘ayi desi ayibelenini ።
Це мені не подобається.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
azī ni‘ayi desi ayibelenini ።
Це для мене задорого.
ኣዝ--ከቢ---።
ኣ-- ከ--- ።
ኣ-ዩ ከ-ሩ- ።
----------
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
0
a---- ke-īr--- ።
a---- k------- ።
a-i-u k-b-r-n- ።
----------------
aziyu kebīrunī ።
Це для мене задорого.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
aziyu kebīrunī ።
У вас немає чогось дешевшого?
ገለ--ሓሰ- ኣ-ኩ- ዶ?
ገ- ዝ--- ኣ--- ዶ-
ገ- ዝ-ሰ- ኣ-ኩ- ዶ-
---------------
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
0
g--e-ziḥ--e-e a--k-mi d-?
g--- z-------- a------ d--
g-l- z-h-a-e-e a-e-u-i d-?
--------------------------
gele ziḥasere alekumi do?
У вас немає чогось дешевшого?
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
gele ziḥasere alekumi do?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
ሆስተል --- -ረባኣሎ-ዶ?
ሆ--- ኣ-- ቀ---- ዶ-
ሆ-ተ- ኣ-ዚ ቀ-ባ-ሎ ዶ-
-----------------
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
0
ho---eli--biz- --ere--’a-----?
h------- a---- k---------- d--
h-s-t-l- a-i-ī k-e-e-a-a-o d-?
------------------------------
hositeli abizī k’ereba’alo do?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
hositeli abizī k’ereba’alo do?
Тут поблизу є пансіонат?
ሞተል-ኣብዚ------ሎ-ዶ?
ሞ-- ኣ-- ቀ-- ኣ- ዶ-
ሞ-ል ኣ-ዚ ቀ-ባ ኣ- ዶ-
-----------------
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
0
m--e-i----zī ----e-a--l--d-?
m----- a---- k------ a-- d--
m-t-l- a-i-ī k-e-e-a a-o d-?
----------------------------
moteli abizī k’ereba alo do?
Тут поблизу є пансіонат?
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
moteli abizī k’ereba alo do?
Тут поблизу є ресторан?
ኣ-ዚ---ባ----መግ---ሎ -?
ኣ-- ቀ-- ቤ----- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ቀ-ባ ቤ---ግ- ኣ- ዶ-
--------------------
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
0
a--zī k-e--b-----------bī --o -o?
a---- k------ b---------- a-- d--
a-i-ī k-e-e-a b-t---e-i-ī a-o d-?
---------------------------------
abizī k’ereba bēti-megibī alo do?
Тут поблизу є ресторан?
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
abizī k’ereba bēti-megibī alo do?