Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
Би -ак-- /-с--ала-д----з-рвира- -ден-л-- -а А---а.
Б- с---- / с----- д- р--------- е--- л-- з- А-----
Б- с-к-л / с-к-л- д- р-з-р-и-а- е-е- л-т з- А-и-а-
--------------------------------------------------
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
0
B- sa-al-/ s-k-l---a -y---er------yedye- l-e--za-At---.
B- s---- / s----- d- r----------- y----- l--- z- A-----
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Це прямий рейс?
Д--и-е --а е -ир-к-ен-л-т?
Д--- е т-- е д------- л---
Д-л- е т-а е д-р-к-е- л-т-
--------------------------
Дали е тоа е директен лет?
0
D-li ye t---ye-d-ry-kt-en l-e-?
D--- y- t-- y- d--------- l----
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Це прямий рейс?
Дали е тоа е директен лет?
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Ве------ едн---ест---о---озоре-о-,-----ша-.
В- м---- е--- м---- д- п---------- н-------
В- м-л-м е-н- м-с-о д- п-о-о-е-о-, н-п-ш-ч-
-------------------------------------------
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
0
V-- mo--m-ye--- --e--o do-pr--ory-t-o-, -yepoos-ach.
V-- m---- y---- m----- d- p------------ n-----------
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
Би--а-ал - са-а-а -- -а потврд---мо---а резер-----а.
Б- с---- / с----- д- ј- п------- м----- р-----------
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-т-р-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
0
B- s-ka- ----kala d--јa potv---m -o--ta -----ervatz---.
B- s---- / s----- d- ј- p------- m----- r--------------
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
Би--ака- / --к-ла-да ја--тк-жа-------- ре-е--аци--.
Б- с---- / с----- д- ј- о------ м----- р-----------
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- о-к-ж-м м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
0
B- s---- - -a-al-----јa -------------a ry--yerva-zi--.
B- s---- / s----- d- ј- o------ m----- r--------------
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Би -ак-л-/ с--ала-д--ја-п---е-а----ја---ре-е-в---ј-.
Б- с---- / с----- д- ј- п------- м----- р-----------
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-о-е-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
0
B---a-a--- -ak-la-da -a-pr---e-am m--ata---ezyer--tz-јa.
B- s---- / s----- d- ј- p-------- m----- r--------------
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-o-y-n-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
--------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.
Коли найближчий рейс до Риму?
Ко-- --и с-е-ната -аши----а --м?
К--- о-- с------- м----- з- Р---
К-г- о-и с-е-н-т- м-ш-н- з- Р-м-
--------------------------------
Кога оди следната машина за Рим?
0
Ko--a---- --y-dn-ta -a----a -a ---?
K---- o-- s-------- m------ z- R---
K-g-a o-i s-y-d-a-a m-s-i-a z- R-m-
-----------------------------------
Kogua odi slyednata mashina za Rim?
Коли найближчий рейс до Риму?
Кога оди следната машина за Рим?
Kogua odi slyednata mashina za Rim?
Є ще два вільних місця?
Дал- -м- уште -в--слобо-ни ---та?
Д--- и-- у--- д-- с------- м-----
Д-л- и-а у-т- д-е с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------------
Дали има уште две слободни места?
0
Da---i-- -os-t-e --ye--l---d-- m--sta?
D--- i-- o------ d--- s------- m------
D-l- i-a o-s-t-e d-y- s-o-o-n- m-e-t-?
--------------------------------------
Dali ima ooshtye dvye slobodni myesta?
Є ще два вільних місця?
Дали има уште две слободни места?
Dali ima ooshtye dvye slobodni myesta?
Ні, є лише одне вільне місце.
Н-,----м---амо у-те -д-о сл--о--о м--то.
Н-- и---- с--- у--- е--- с------- м-----
Н-, и-а-е с-м- у-т- е-н- с-о-о-н- м-с-о-
----------------------------------------
Не, имаме само уште едно слободно место.
0
N--, ima--- s----o----ye------ s----dn--m-----.
N--- i----- s--- o------ y---- s------- m------
N-e- i-a-y- s-m- o-s-t-e y-d-o s-o-o-n- m-e-t-.
-----------------------------------------------
Nye, imamye samo ooshtye yedno slobodno myesto.
Ні, є лише одне вільне місце.
Не, имаме само уште едно слободно место.
Nye, imamye samo ooshtye yedno slobodno myesto.
Коли ми приземляємося?
К--а-сл---в-м-?
К--- с---------
К-г- с-е-у-а-е-
---------------
Кога слетуваме?
0
K-g---sl----o-a--e?
K---- s------------
K-g-a s-y-t-o-a-y-?
-------------------
Kogua slyetoovamye?
Коли ми приземляємося?
Кога слетуваме?
Kogua slyetoovamye?
Коли ми прибуваємо?
К-га -- -ме та--?
К--- ќ- с-- т----
К-г- ќ- с-е т-м-?
-----------------
Кога ќе сме таму?
0
Kogu-------s-y- --mo-?
K---- k--- s--- t-----
K-g-a k-y- s-y- t-m-o-
----------------------
Kogua kjye smye tamoo?
Коли ми прибуваємо?
Кога ќе сме таму?
Kogua kjye smye tamoo?
Коли їздить автобус в центр міста?
Кога--ма---т---с-до----т---т-на -р-д--?
К--- и-- а------ д- ц------- н- г------
К-г- и-а а-т-б-с д- ц-н-а-о- н- г-а-о-?
---------------------------------------
Кога има автобус до центарот на градот?
0
K--ua -m- -v---oos--o--z-entar-- n----rado-?
K---- i-- a------- d- t--------- n- g-------
K-g-a i-a a-t-b-o- d- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t-
--------------------------------------------
Kogua ima avtoboos do tzyentarot na guradot?
Коли їздить автобус в центр міста?
Кога има автобус до центарот на градот?
Kogua ima avtoboos do tzyentarot na guradot?
Це Ваша валіза?
О-а----а---- -----?
О-- е в----- к-----
О-а е в-ш-о- к-ф-р-
-------------------
Ова е вашиот куфер?
0
Ov- -e----h-ot k--fye-?
O-- y- v------ k-------
O-a y- v-s-i-t k-o-y-r-
-----------------------
Ova ye vashiot koofyer?
Це Ваша валіза?
Ова е вашиот куфер?
Ova ye vashiot koofyer?
Це Ваша сумка?
О-а-- ---ата т-шн-?
О-- е в----- т-----
О-а е в-ш-т- т-ш-а-
-------------------
Ова е вашата ташна?
0
O---ye---sha-a-t-----?
O-- y- v------ t------
O-a y- v-s-a-a t-s-n-?
----------------------
Ova ye vashata tashna?
Це Ваша сумка?
Ова е вашата ташна?
Ova ye vashata tashna?
Це Ваш багаж?
Ова е--аш-----а--ж?
О-- е в----- б-----
О-а е в-ш-о- б-г-ж-
-------------------
Ова е вашиот багаж?
0
O-- ye -ashi-- ba-ua-?
O-- y- v------ b------
O-a y- v-s-i-t b-g-a-?
----------------------
Ova ye vashiot baguaʐ?
Це Ваш багаж?
Ова е вашиот багаж?
Ova ye vashiot baguaʐ?
Як багато багажу я можу взяти?
К--к--ба--ж-мож-м -- --мам ---се--?
К---- б---- м---- д- з---- с- с----
К-л-у б-г-ж м-ж-м д- з-м-м с- с-б-?
-----------------------------------
Колку багаж можам да земам со себе?
0
Kolko- ----aʐ mo-am--a -----m-s-----bye?
K----- b----- m---- d- z----- s- s------
K-l-o- b-g-a- m-ʐ-m d- z-e-a- s- s-e-y-?
----------------------------------------
Kolkoo baguaʐ moʐam da zyemam so syebye?
Як багато багажу я можу взяти?
Колку багаж можам да земам со себе?
Kolkoo baguaʐ moʐam da zyemam so syebye?
Двадцять кілограм.
Д-а---т к-лог-ами.
Д------ к---------
Д-а-с-т к-л-г-а-и-
------------------
Дваесет килограми.
0
D----syet -ilo--r---.
D-------- k----------
D-a-e-y-t k-l-g-r-m-.
---------------------
Dvayesyet kilogurami.
Двадцять кілограм.
Дваесет килограми.
Dvayesyet kilogurami.
Що, тільки двадцять кілограм?
Ш--, с-мо два---т-к---гра-и?
Ш--- с--- д------ к---------
Ш-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-и-
----------------------------
Што, само дваесет килограми?
0
S--o,---m--d-a-es--t k-l--u--m-?
S---- s--- d-------- k----------
S-t-, s-m- d-a-e-y-t k-l-g-r-m-?
--------------------------------
Shto, samo dvayesyet kilogurami?
Що, тільки двадцять кілограм?
Што, само дваесет килограми?
Shto, samo dvayesyet kilogurami?