Викличте, будь-ласка, таксі.
תזמי----נ- מו-ית ------
----- / נ- מ---- ב------
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
ta--i---a-mi-i m---- -'-aqash-h.
t------------- m---- b----------
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Викличте, будь-ласка, таксі.
תזמין / ני מונית בבקשה.
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Скільки коштує до вокзалу?
-מ--ע-----נ---ה-----------ת-
--- ע--- ה----- ל---- ה------
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
ka--- o--- h-n--i'-h --ta-an-- -a-a-eve-?
k---- o--- h-------- l-------- h---------
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Скільки коштує до вокзалу?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Скільки коштує до аеропорту?
-מה -ול---נ-י-ה לשד---תעופ-?
--- ע--- ה----- ל--- ה-------
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
ka-ah----h-hanesi'-h-lishde- --te-uf-h?
k---- o--- h-------- l------ h---------
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Скільки коштує до аеропорту?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Будь-ласка, прямо.
י-ר -ב--ה-
--- ב------
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
y--ha- b-v--ash-h.
y----- b----------
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
Будь-ласка, прямо.
ישר בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
Будь-ласка, тут праворуч.
-א---מ-נה -בק-ה.
--- י---- ב------
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
k--n y-mi--- b--a--sh-h.
k--- y------ b----------
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
Будь-ласка, тут праворуч.
כאן ימינה בבקשה.
ka'n yeminah b'vaqashah.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
בפ--ה --אלה ----ה.
----- ש---- ב------
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
bapi----ssm--l-h--------ha-.
b------ s------- b----------
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
בפינה שמאלה בבקשה.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Я поспішаю.
אנ--מ--- - -.
--- מ--- / ת--
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
a-- ---a-----e-a-eret.
a-- m-----------------
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Я поспішаю.
אני ממהר / ת.
ani memaher/memaheret.
Я маю час.
-ני--א --ה- / ת---יש--י זמן.
--- ל- מ--- / ת / י- ל- ז----
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
a-i -o--em--er/--ma-eret/---h------an.
a-- l- m--------------------- l- z----
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Я маю час.
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
-ע-/-י לאט יו-ר בבקש-.
-- / י ל-- י--- ב------
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
s----i----t yot-r b---q-s-a-.
s----- l--- y---- b----------
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
סע / י לאט יותר בבקשה.
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Зупиніться тут, будь-ласка.
-צו----ע-רי כ-ן --קשה.
---- / ע--- כ-- ב------
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-s-r-itsr--ka-n b-v-q-s-ah.
a---------- k--- b----------
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Зупиніться тут, будь-ласка.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
ה--ן --ה---נ- רגע---ד --קשה-
---- / ה----- ר-- א-- ב------
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
h-mt---ha---n- ------xad---va---h--.
h------------- r--- e--- b----------
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Я зараз повернуся.
א-י--יי--חו---- -.
--- מ--- ח--- / ת--
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
an- m-ad-x-ze--xoze--t.
a-- m--- x-------------
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
Я зараз повернуся.
אני מייד חוזר / ת.
ani miad xozer/xozeret.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
---ה-----ה-
---- ב------
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
qa---ah--'-aqa----.
q------ b----------
q-b-l-h b-v-q-s-a-.
-------------------
qabalah b'vaqashah.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
קבלה בבקשה.
qabalah b'vaqashah.
В мене немає дрібних грошей.
אי- ----ודף-
--- ל- ע-----
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
e-n-li-od-f.
e-- l- o----
e-n l- o-e-.
------------
eyn li odef.
В мене немає дрібних грошей.
אין לי עודף.
eyn li odef.
Достатньо, решта для вас.
זה--ס--, --ו------
-- ב---- ה---- ש---
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
zeh---s-de-,-h--od-- -hel--a
z-- b------- h------ s------
z-h b-s-d-r- h-'-d-f s-e-k-a
----------------------------
zeh b'seder, ha'odef shelkha
Достатньо, решта для вас.
זה בסדר, העודף שלך
zeh b'seder, ha'odef shelkha
Відвезіть мене за цією адресою.
-- / י --תי-ל--ו-----א----ק-ה.
-- / י א--- ל----- ה--- ב------
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
qa----- oti l-k----t--a--'- -'-a-as-a-.
q------ o-- l------- h----- b----------
q-x-q-i o-i l-k-o-e- h-z-'- b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
Відвезіть мене за цією адресою.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
Відвезіть мене до мого готелю.
ק----י-אות- -מלון---- בבקשה.
-- / י א--- ל---- ש-- ב------
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
qa---xi--ti-la----n sh-----'---a-hah.
q------ o-- l------ s---- b----------
q-x-q-i o-i l-m-l-n s-e-i b-v-q-s-a-.
-------------------------------------
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
Відвезіть мене до мого готелю.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
Відвезіть мене на пляж.
---- - -ותי-לחוף--י--בב--ה-
-- / י א--- ל--- ה-- ב------
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
qax-q----t- l-xo- -a--- ---a--sha-.
q------ o-- l---- h---- b----------
q-x-q-i o-i l-x-f h-y-m b-v-q-s-a-.
-----------------------------------
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.
Відвезіть мене на пляж.
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.