Розмовник

uk Підготовка до подорожі   »   ar ‫التحضير للسفر‬

47 [сорок сім]

Підготовка до подорожі

Підготовка до подорожі

‫47 [سبعة واربعون]‬

47 [sbaet wairbieuna]

‫التحضير للسفر‬

[alitahdir lilsifr]

Ви можете натиснути на кожний бланк, щоб побачити текст або:   

українська арабська Відтворити більше
Ти повинен спакувати нашу валізу! ‫ع--- أ- ت---- ح-------‬ ‫عليك أن تحزمي حقيبتنا!‬ 0
el-- '-- t------ h------!elik 'an tahzimi hqybtna!
Ти не повинен нічого забути! ‫إ--- أ- ت--- ش-----‬ ‫إياك أن تنسي شيئاً!‬ 0
'i--- '-- t---- s------!'iiak 'an tunsi shyyaan!
Тобі потрібна велика валіза! ‫إ-- ت------ إ-- ح---- ك----.‬ ‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.‬ 0
'i---- t------- '----- h------ k-------.'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
   
Не забудь закордонний паспорт! ‫ل- ت--- ج--- ا-----‬ ‫لا تنسي جواز السفر!‬ 0
la- t---- j---- a-----!laa tunsi jawaz alsifr!
Не забудь квиток на літак! ‫ل- ت--- ت---- ا-------‬ ‫لا تنسي تذكرة الطائرة!‬ 0
la t---- t-------- a-----!la tunsi tadhkirat altayr!
Не забудь дорожні чеки! ‫ل- ت--- ا------ ا--------‬ ‫لا تنسي الشيكات السياحية!‬ 0
la t---- a--------- a---------!la tunsi alshayikat alsiyahiat!
   
Візьми крем від сонця. ‫خ-- ا----- ا----- م- ا----.‬ ‫خذي المرهم الواقي من الشمس.‬ 0
kh--- a-------- a----- m-- a-------.khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Візьми окуляри від сонця. ‫خ-- م-- ا------- ا------.‬ ‫خذي معك النظارات الشمسية.‬ 0
kh---- m---- a-------- a----------.khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Візьми капелюх від сонця. ‫خ-- ق--- ت---- م- ا----.‬ ‫خدي قبعة تحميك من الشمس.‬ 0
kh-- q------- t----- m-- a-------.khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
   
Хочеш взяти мапу доріг? ‫ه- ت--- خ---- ل------‬ ‫هل تريد خريطة للطريق؟‬ 0
hl t---- k--------- l-------?hl turid kharitatan liltariq?
Хочеш взяти путівник? ‫ه- ت--- د----- س------ ؟‬ ‫هل تريد دليلاً سياحياً ؟‬ 0
hl t---- d------ s------- ?hl turid dlylaan syahyaan ?
Хочеш взяти парасольку? ‫ه- س---- م-- م--- ض- ا-----‬ ‫هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟‬ 0
hl s-------- m---- m-------- d--- a-----?hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
   
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки. ‫ل- ت--- ا------- و------- و-------.‬ ‫لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.‬ 0
la- t---- a-------- w-------- w----------.laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети. ‫ل- ت--- ر--- ا---- و------ و------.‬ ‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.‬ 0
la t---- r---- a----- w------- w----------.la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки. ‫ل- ت--- م---- و----- ا----- و------- ا-------.‬ ‫لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.‬ 0
la- t---- m------ w------- a------- w-------- a------------.laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
   
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи. ‫أ-- ب---- إ-- أ---- و ص--- و ج---.‬ ‫أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.‬ 0
an- b------ '----- '------- w s----- w j------.ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці. ‫أ-- ب---- إ-- م----- ص---- و--- ل------.‬ ‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.‬ 0
an- b------ '----- m------- s----- w------ l----------.ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста. ‫أ-- ب---- إ-- م-- و----- و----- أ----.‬ ‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.‬ 0
an- b------ '----- m---- w-------- w------- '-----.ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
   

Майбутнє мов

Понад 1,3 мільярди людей говорять китайською. Тим самим китайська є найчастіше уживана у світі мова. Так буде і в наступні роки. Майбутнє багатьох інших мов виглядає менш позитивно. Адже багато місцевих мов вимре. В наш час розмовляють близько 6000 мов. Але експерти вважають, що більшість з них під загрозою. Це означає, що 90% всіх мов зникне. Більшість з них вимре ще в цьому столітті. Це означає, що кожен день втрачається одна мова. Також зміниться в майбутньому значимість окремих мов. На другому місці ще стоїть англійська. Але кількість людей, що розмовляють рідними мовами (native speaker) , не залишається сталою. За це відповідальний демографічний розвиток. Через декілька десятиліть інші мови стануть домінувати. Скоро на 2 і 3 місцях стоятимуть хінді/урду та арабська. Англійська посяде лише 4-те місце. Німецька мова зовсім зникне з Top Ten . Замість неї серед найважливіших мов з’явиться малайська. В той час як багато мов вимре, виникнуть нові мови. Це будуть гібридні мови. Цими змішаними формами мови будуть розмовляти насамперед в містах. Також будуть розвинені зовсім нові варіанти мов. Так, у майбутньому будуть різні форми англійської мови. Кількість двомовних людей в усьому світі явно зростатиме. Як ми будемо розмовляти у майбутньому – неясно. Але навіть через 100 років ще будуть різні мови. Отож – вивчення скінчиться не так швидко…