Ти повинен спакувати нашу валізу!
तुल--आ-चे स-मा- -ांध--च- --े.
त--- आ--- स---- ब------- आ---
त-ल- आ-च- स-म-न ब-ं-ा-च- आ-े-
-----------------------------
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
0
tulā -m-c--sām-n--bānd--yac--āhē.
t--- ā---- s----- b--------- ā---
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
Ти повинен спакувати нашу валізу!
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
Ти не повинен нічого забути!
काही---व-सर- न--स.
क----- व---- न----
क-ह-ह- व-स-ू न-ो-.
------------------
काहीही विसरू नकोस.
0
K--ī-ī ---ar---a-ōs-.
K----- v----- n------
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
Ти не повинен нічого забути!
काहीही विसरू नकोस.
Kāhīhī visarū nakōsa.
Тобі потрібна велика валіза!
तुल--मोठ- स--क-- लागे-.
त--- म--- स----- ल-----
त-ल- म-ठ- स-ट-े- ल-ग-ल-
-----------------------
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
0
T--- mōṭ-ī s-ṭ-k-s- -ā-ēla.
T--- m---- s------- l------
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
Тобі потрібна велика валіза!
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
Не забудь закордонний паспорт!
त-झ-----प-र---वि--- ---स.
त--- प------- व---- न----
त-झ- प-स-ो-्- व-स-ू न-ो-.
-------------------------
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
0
T-j-- p-sapōrṭ- ---arū---k-sa.
T---- p-------- v----- n------
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
Не забудь закордонний паспорт!
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
Не забудь квиток на літак!
तुझ- ति-ी- ----------.
त--- त---- व---- न----
त-झ- त-क-ट व-स-ू न-ो-.
----------------------
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
0
T---ē ti-----visarū --kōsa.
T---- t----- v----- n------
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
Не забудь квиток на літак!
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
Не забудь дорожні чеки!
तु--------सी ध--द----ि-रू नकोस.
त--- प------ ध----- व---- न----
त-झ- प-र-ा-ी ध-ा-े- व-स-ू न-ो-.
-------------------------------
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
0
T-jhē-pra-ā---d-a-ād-ś--v-sa---nak--a.
T---- p------ d-------- v----- n------
T-j-ē p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a v-s-r- n-k-s-.
--------------------------------------
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
Не забудь дорожні чеки!
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
Візьми крем від сонця.
बरो-- सनस्-्-ीन ल-श- घे.
ब---- स-------- ल--- घ--
ब-ो-र स-स-क-र-न ल-श- घ-.
------------------------
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
0
B--ō--ra ----s-rīn- l----- ---.
B------- s--------- l----- g---
B-r-b-r- s-n-s-r-n- l-ś-n- g-ē-
-------------------------------
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
Візьми крем від сонця.
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
Візьми окуляри від сонця.
सोब- स------लास--े.
स--- स- – ग---- घ--
स-ब- स- – ग-ल-स घ-.
-------------------
सोबत सन – ग्लास घे.
0
S-b-----a-a - glās- --ē.
S----- s--- – g---- g---
S-b-t- s-n- – g-ā-a g-ē-
------------------------
Sōbata sana – glāsa ghē.
Візьми окуляри від сонця.
सोबत सन – ग्लास घे.
Sōbata sana – glāsa ghē.
Візьми капелюх від сонця.
सोब---ोपी --.
स--- ट--- घ--
स-ब- ट-प- घ-.
-------------
सोबत टोपी घे.
0
S-b-ta -ōpī -hē.
S----- ṭ--- g---
S-b-t- ṭ-p- g-ē-
----------------
Sōbata ṭōpī ghē.
Візьми капелюх від сонця.
सोबत टोपी घे.
Sōbata ṭōpī ghē.
Хочеш взяти мапу доріг?
तू बर--र --्-्य-च-----शा-घेणा- का?
त- ब---- र-------- न---- घ---- क--
त- ब-ो-र र-्-्-ा-ा न-ा-ा घ-ण-र क-?
----------------------------------
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
0
T---a---ara ras-yāc-------ā --ē-----k-?
T- b------- r------- n----- g------ k--
T- b-r-b-r- r-s-y-c- n-k-ś- g-ē-ā-a k-?
---------------------------------------
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
Хочеш взяти мапу доріг?
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
Хочеш взяти путівник?
तू-----र------स-म---गद---ि-ा-------क-?
त- ब---- प----- म----------- घ---- क--
त- ब-ो-र प-र-ा- म-र-ग-र-श-क- घ-ण-र क-?
--------------------------------------
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
0
Tū b-r---ra p-avā-- --r-a---śi-ā------ra--ā?
T- b------- p------ m----------- g------ k--
T- b-r-b-r- p-a-ā-a m-r-a-a-ś-k- g-ē-ā-a k-?
--------------------------------------------
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
Хочеш взяти путівник?
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
Хочеш взяти парасольку?
तू-ब-ो-- -त्-- ----- --?
त- ब---- छ---- घ---- क--
त- ब-ो-र छ-्-ी घ-ण-र क-?
------------------------
तू बरोबर छत्री घेणार का?
0
T- -arōb-----h---ī -h-ṇār--k-?
T- b------- c----- g------ k--
T- b-r-b-r- c-a-r- g-ē-ā-a k-?
------------------------------
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
Хочеш взяти парасольку?
तू बरोबर छत्री घेणार का?
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
प-न्ट----्- आणि म-जे-घेण्य--ी -ठवण-ठे-.
प----- श--- आ-- म--- घ------- आ--- ठ---
प-न-ट- श-्- आ-ि म-ज- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
---------------------------------------
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
0
P------ś-----āṇi-m-jē -hēṇ------ṭ---aṇ--ṭ-ē-a.
P----- ś---- ā-- m--- g------- ā------- ṭ-----
P-n-a- ś-r-a ā-i m-j- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
ट--, प------आण--स---र्-स--ज---ट ---्-ाची-आ-वण---व.
ट--- प----- आ-- स-------- ज---- घ------- आ--- ठ---
ट-य- प-्-ा- आ-ि स-प-र-ट-् ज-क-ट घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
--------------------------------------------------
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
0
Ṭāya- -aṭ--, ā-- spōr-a- jākē-- g-ē---c- -ṭh---ṇa-ṭhēv-.
Ṭ---- p----- ā-- s------ j----- g------- ā------- ṭ-----
Ṭ-y-, p-ṭ-ā- ā-i s-ō-ṭ-s j-k-ṭ- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
--------------------------------------------------------
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
पा---ा,--ाई- गाउन-आण- ट--- शर-टस्--ेण्याची आठ-- -े-.
प------ न--- ग--- आ-- ट- – श----- घ------- आ--- ठ---
प-य-म-, न-ई- ग-उ- आ-ि ट- – श-्-स- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
----------------------------------------------------
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
0
Pā--j---- -ā--ṭa---'--a-ā-- ṭ- - ś---a--g---y--- -ṭhavaṇ--ṭh--a.
P-------- n----- g----- ā-- ṭ- – ś----- g------- ā------- ṭ-----
P-y-j-m-, n-'-ṭ- g-'-n- ā-i ṭ- – ś-r-a- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------------------------
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
त-ला----, स-न्-- --- बूटा-ची -र- आहे.
त--- श--- स----- आ-- ब------ ग-- आ---
त-ल- श-ज- स-न-ड- आ-ि ब-ट-ं-ी ग-ज आ-े-
-------------------------------------
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
0
T-lā---ja- s----la --i -ūṭā---ī g---j--ā--.
T--- ś---- s------ ā-- b------- g----- ā---
T-l- ś-j-, s-n-a-a ā-i b-ṭ-n-c- g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
त-ल-------- सा-- -णि न-ल क-ल--र-ी---- आ-े.
त--- र----- स--- आ-- न-- क------- ग-- आ---
त-ल- र-म-ल- स-ब- आ-ि न-ल क-ल-प-च- ग-ज आ-े-
------------------------------------------
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
0
Tul---u-āl---sā-aṇ---ṇi n-l- -līpar--ī---r--a-āh-.
T--- r------ s----- ā-- n--- k-------- g----- ā---
T-l- r-m-l-, s-b-ṇ- ā-i n-l- k-ī-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
--------------------------------------------------
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
तु---क-गव-, ट-- ब-र- --ि-टू- प-स------र--आ--.
त--- क----- ट-- ब--- आ-- ट-- प------ ग-- आ---
त-ल- क-ग-ा- ट-थ ब-र- आ-ि ट-थ प-स-ट-ी ग-ज आ-े-
---------------------------------------------
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
0
T--ā-k-ṅga-ā,--ūt-a-b--śa---i -ū-------ṭa-- -ar----ā--.
T--- k------- ṭ---- b---- ā-- ṭ---- p------ g----- ā---
T-l- k-ṅ-a-ā- ṭ-t-a b-a-a ā-i ṭ-t-a p-s-a-ī g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.