Йдемо в магазин?
ወ----- ማዕ-ል -ን-ድ?
ወ- ገ-- ማ--- እ----
ወ- ገ-ያ ማ-ከ- እ-ሂ-?
-----------------
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
0
w----g-b-ya -a‘i-e-i inih-di?
w--- g----- m------- i-------
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Йдемо в магазин?
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Я повинен / повинна зробити закупи.
መገብየ- አ--ኝ።
መ---- አ----
መ-ብ-ት አ-ብ-።
-----------
መገብየት አለብኝ።
0
meg-biy-t---le-in-i.
m--------- ā--------
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Я повинен / повинна зробити закупи.
መገብየት አለብኝ።
megebiyeti ālebinyi.
Я хочу зробити багато закупів.
ብዙ--ግ-- እፈ-ጋ-ው።
ብ- መ--- እ------
ብ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
0
b-z--m-giz--- ifeli---ew-.
b--- m------- i-----------
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Я хочу зробити багато закупів.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
Де є канцелярські товари?
የ-- እቃ-ች የ---ሉ?
የ-- እ--- የ- አ--
የ-ሮ እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
0
y----- i-’-----i -eti -lu?
y----- i-------- y--- ā---
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Де є канцелярські товари?
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Мені потрібні конверти і поштовий папір.
ፖ---እና-የፅሁ- ወረቀ---ፈ----።
ፖ-- እ- የ--- ወ--- እ------
ፖ-ታ እ- የ-ሁ- ወ-ቀ- እ-ል-ለ-።
------------------------
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
0
posit- -----e-͟-’-hufi w-rek’eti ifeli--le--.
p----- i-- y---------- w-------- i-----------
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Мені потрібні конверти і поштовий папір.
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Мені потрібні ручки та фломастери.
እ----ቶ-እ--ፓ---ች ------።
እ----- እ- ፓ---- እ------
እ-ክ-ቢ- እ- ፓ-ከ-ች እ-ል-ለ-።
-----------------------
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
0
i---i-ī---- -n--pari-e-------f--ig---w-.
i---------- i-- p---------- i-----------
i-i-i-ī-ī-o i-a p-r-k-r-c-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
Мені потрібні ручки та фломастери.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
Де є меблі?
የ----ቃዎ--የት --?
የ-- እ--- የ- አ--
የ-ት እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቤት እቃዎች የት አሉ?
0
yeb-ti--k---oc-- ---i ---?
y----- i-------- y--- ā---
y-b-t- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebēti ik’awochi yeti ālu?
Де є меблі?
የቤት እቃዎች የት አሉ?
yebēti ik’awochi yeti ālu?
Мені потрібні шафа і комод.
ቁም-ጥ---- -ሳ-- --ል-ለው።
ቁ---- እ- መ--- እ------
ቁ-ሳ-ን እ- መ-ቢ- እ-ል-ለ-።
---------------------
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
0
k’um--a-’in----a-mes----a-i--l--al---.
k----------- i-- m------- i-----------
k-u-i-a-’-n- i-a m-s-b-y- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
k’umisat’ini ina mesabīya ifeligalewi.
Мені потрібні шафа і комод.
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
k’umisat’ini ina mesabīya ifeligalewi.
Мені потрібні письмовий стіл і полиця.
ጠረጴዛ--ና-----ፍ--ደር----እፈልጋ--።
ጠ--- እ- የ---- መ----- እ------
ጠ-ጴ- እ- የ-ፅ-ፍ መ-ር-ሪ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
0
t’--e---z- --a--e-----’ih--- me--r--e---a-i----g--e--.
t--------- i-- y------------ m----------- i-----------
t-e-e-’-z- i-a y-m-t-s-i-ā-i m-d-r-d-r-y- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------------
t’erep’ēza ina yemet͟s’ihāfi mederiderīya ifeligalewi.
Мені потрібні письмовий стіл і полиця.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
t’erep’ēza ina yemet͟s’ihāfi mederiderīya ifeligalewi.
Де є іграшки?
የ-ጫወቻ -ቃዎ--የ--ና-ው?
የ---- እ--- የ- ና---
የ-ጫ-ቻ እ-ዎ- የ- ና-ው-
------------------
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
0
yeme-h--w-cha-i--a----- yeti--a-he-i?
y------------ i-------- y--- n-------
y-m-c-’-w-c-a i-’-w-c-i y-t- n-c-e-i-
-------------------------------------
yemech’awecha ik’awochi yeti nachewi?
Де є іграшки?
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
yemech’awecha ik’awochi yeti nachewi?
Мені потрібні лялька і плюшевий ведмедик.
አ---ሊ- እ---ዲቤ- እ--ጋለው።
አ----- እ- ቴ--- እ------
አ-ን-ሊ- እ- ቴ-ቤ- እ-ል-ለ-።
----------------------
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
0
ā-h-n--u--ti --a --d-b-r----e-i--l---.
ā----------- i-- t------- i-----------
ā-h-n-g-l-t- i-a t-d-b-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
āshanigulīti ina tēdībēri ifeligalewi.
Мені потрібні лялька і плюшевий ведмедик.
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
āshanigulīti ina tēdībēri ifeligalewi.
Мені потрібні футбольний м’яч і шахи.
ዳ- -- -ስ-------።
ዳ- እ- ኳ- እ------
ዳ- እ- ኳ- እ-ል-ለ-።
----------------
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
0
d-ma ina -wa-i i---i--le-i.
d--- i-- k---- i-----------
d-m- i-a k-a-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------
dama ina kwasi ifeligalewi.
Мені потрібні футбольний м’яч і шахи.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
dama ina kwasi ifeligalewi.
Де є інструменти?
መፍ-ዎቹ የት----?
መ---- የ- ና---
መ-ቻ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
0
m--icha-och--yeti -ac--wi?
m----------- y--- n-------
m-f-c-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
--------------------------
mefichawochu yeti nachewi?
Де є інструменти?
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
mefichawochu yeti nachewi?
Мені потрібні молоток і пласкогубці.
መ-ሻ እ- ፒንሳ-እፈ-ጋለው።
መ-- እ- ፒ-- እ------
መ-ሻ እ- ፒ-ሳ እ-ል-ለ-።
------------------
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
0
medosha -n- -īni-a-i--liga-e-i.
m------ i-- p----- i-----------
m-d-s-a i-a p-n-s- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
medosha ina pīnisa ifeligalewi.
Мені потрібні молоток і пласкогубці.
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
medosha ina pīnisa ifeligalewi.
Мені потрібні дриль і викрутка.
መብሻ ---ብሎ--መፍ---ፈ-ጋለው።
መ-- እ- ብ-- መ-- እ------
መ-ሻ እ- ብ-ን መ-ቻ እ-ል-ለ-።
----------------------
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
0
m----h----a b-lo-i -e-i--- i---i--le--.
m------ i-- b----- m------ i-----------
m-b-s-a i-a b-l-n- m-f-c-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
mebisha ina biloni meficha ifeligalewi.
Мені потрібні дриль і викрутка.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
mebisha ina biloni meficha ifeligalewi.
Де є прикраси?
የ---ጦች-ክፍል የት ነ-?
የ----- ክ-- የ- ነ--
የ-ጣ-ጦ- ክ-ል የ- ነ-?
-----------------
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
0
y------g----c----i-il----ti ne-i?
y-------------- k----- y--- n----
y-g-t-a-ē-’-c-i k-f-l- y-t- n-w-?
---------------------------------
yegēt’agēt’ochi kifili yeti newi?
Де є прикраси?
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
yegēt’agēt’ochi kifili yeti newi?
Мені потрібні ланцюжок і браслет.
የአ-ገ--ጌጥ-እ----ባ--እ--ጋ-ው።
የ---- ጌ- እ- አ--- እ------
የ-ን-ት ጌ- እ- አ-ባ- እ-ል-ለ-።
------------------------
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
0
y-----g--i--ēt-- --a ā-i--ri --e-i--lew-.
y--------- g---- i-- ā------ i-----------
y-’-n-g-t- g-t-i i-a ā-i-a-i i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
ye’ānigeti gēt’i ina āmibari ifeligalewi.
Мені потрібні ланцюжок і браслет.
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
ye’ānigeti gēt’i ina āmibari ifeligalewi.
Мені потрібні перстень і сережки.
የጣ---ለበ--እና የጆ---ጥ----ጋ--።
የ-- ቀ--- እ- የ-- ጌ- እ------
የ-ት ቀ-በ- እ- የ-ሮ ጌ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
0
yet’--- --e-e---- -na---jo-o----’----el----ewi.
y------ k-------- i-- y----- g---- i-----------
y-t-a-i k-e-e-e-i i-a y-j-r- g-t-i i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------
yet’ati k’elebeti ina yejoro gēt’i ifeligalewi.
Мені потрібні перстень і сережки.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
yet’ati k’elebeti ina yejoro gēt’i ifeligalewi.