Хто Ви за професією?
რ--პროფე---- -ართ?
რ- პ-------- ხ----
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
r--p-r-pesi-s----rt?
r- p--------- k-----
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Хто Ви за професією?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
Мій чоловік – лікар за професією.
ჩ--- ქმ-რი-პრო--სიით-ე-იმ-ა.
ჩ--- ქ---- პ-------- ე------
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
c---- -m-ri--'r---si-- e-i-ia.
c---- k---- p--------- e------
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Мій чоловік – лікар за професією.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Я працюю медсестрою на пів ставки.
ნა-ე-----ან---ე-ზ- ---დად ვმუ-ა--.
ნ------ გ--------- მ----- ვ-------
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
n------- g-n--'v-tze -edd-d vmus---b.
n------- g---------- m----- v--------
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Я працюю медсестрою на пів ставки.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Скоро ми будемо отримувати пенсію.
მ--ე ჩ-ენ-პენ--აზ---ავ---.
მ--- ჩ--- პ------- გ------
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
m-le---v-- p'-nsi--- --va--.
m--- c---- p-------- g------
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Скоро ми будемо отримувати пенсію.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
Але податки високі.
მაგ-ამ--ა---ა-ა-ები---ღა-ია.
მ----- გ----------- მ-------
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
ma-ra-----a---ha-e---magha--a.
m----- g------------ m--------
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Але податки високі.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
І медстрахування дороге.
ჯა-მრ-ელობ-ს და--ვ--- ძ-----.
ჯ----------- დ------- ძ------
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
jan-r-elobi- -az-hv-v---z-ir--.
j----------- d-------- d-------
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
І медстрахування дороге.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ким ти хочеш колись стати?
რ- გინდა---- -ამო-ვი-ე?
რ- გ---- რ-- გ---------
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ra g-n-- ro--g-m-kh----?
r- g---- r-- g----------
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Ким ти хочеш колись стати?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
Я хотів би стати інженером.
ი--ი------ი--- გავხდე.
ი------- მ---- გ------
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
i--h-n-ri m-n-a--a--hde.
i-------- m---- g-------
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Я хотів би стати інженером.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
Я хочу навчатися в університеті.
უ-ივ-რ--ტეტ-ი-მი-და ვი----ლო.
უ------------ მ---- ვ--------
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
un-vers---e-'-hi m-nd- -is-s'av--.
u--------------- m---- v----------
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
Я хочу навчатися в університеті.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
Я практикант.
პ----იკა--ი ვ-რ.
პ---------- ვ---
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p'r--t-ik--nt'- v-r.
p-------------- v---
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
Я практикант.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
Я заробляю небагато.
მ--არ-მ--ვს-მ-ღა----ე---ს-.
მ- ა- მ---- მ----- ხ-------
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
m- a- makvs-ma------khe--as-.
m- a- m---- m------ k--------
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
Я заробляю небагато.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
Я проходжу практику за кордоном.
პ-ა-ტ--ა---აზღ-არგ--ეთ---ვ---ა-.
პ-------- ს----------- გ--------
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p'r-kt---'a--sa-----rgar-t--av--v-r.
p----------- s------------ g--------
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Я проходжу практику за кордоном.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Це мій керівник.
ე- --მი უ--ო-ია.
ე- ჩ--- უ-------
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
es -he-- -p-os-a.
e- c---- u-------
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
Це мій керівник.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
Я маю люб’язних колег.
ს--ი-მ-ვ-- კოლე-ე-----ა-ს.
ს--------- კ------- მ-----
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
s-s--m---o-k'--e---------s.
s--------- k-------- m-----
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
Я маю люб’язних колег.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
На обід ми завжди ходимо до їдальні.
შუა-ღ------ნ ----ლ-ვი- კაფეში -ი-დივარ-.
შ------ ჩ--- ყ-------- კ----- მ---------
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
s--a-g-----h-e- qov---vis k'----hi miv-i--rt.
s-------- c---- q-------- k------- m---------
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
На обід ми завжди ходимо до їдальні.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
Я шукаю роботу.
სა---აო--დ-ილს -ე-ე-.
ს------ ა----- ვ-----
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
sa--shao ---i-s ---ze-.
s------- a----- v------
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
Я шукаю роботу.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
Я вже рік безробітний / безробітна.
უკ-ე ე-თ--წ-ლია---უშ-ვ-----არ.
უ--- ე--- წ---- უ-------- ვ---
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
u-'v--e--i t-'---a--m----v--i-var.
u---- e--- t------ u--------- v---
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
Я вже рік безробітний / безробітна.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
У цій країні є забагато безробітних.
ა---ვ--ა-აშ- ძ---ან-ბე-რ- უ--შევა-ი-.
ა- ქ-------- ძ----- ბ---- უ----------
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
am-kveq--a--i --a-i-n-bev-- --us---a--a.
a- k--------- d------ b---- u-----------
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
У цій країні є забагато безробітних.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.