я – мій
-נ--- ש-י
--- – ש---
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
ani-– s-e-i
a-- – s----
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
я – мій
אני – שלי
ani – sheli
Я не можу знайти мого ключа.
--- לא---צ--- ת ----מפ-ח--ל--
--- ל- מ--- / ת א- ה---- ש----
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a---l--m-t--/mo-s-t-et-----f--a- -h---.
a-- l- m----------- e- h-------- s-----
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Я не можу знайти мого ключа.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Я не можу знайти мого квитка.
--י-----וצא-/ ת א-----יס --סיעה של-.
--- ל- מ--- / ת א- כ---- ה----- ש----
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
a-- -o----s-/-o-s-t-e----r--s-ha--s-'-- shel-.
a-- l- m----------- e- k----- h-------- s-----
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Я не можу знайти мого квитка.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
ти – твій
את-/-- – -לך
-- / ה – ש---
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/- –--h--kha---e-a-h
t--- – s--------------
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
ти – твій
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Ти знайшов твій ключ?
מצ----ת המ-ת- של-?
---- א- ה---- ש----
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
m-t-a'-a/m-tsa't-et ---a-t--- she-k-a-sh--akh?
m--------------- e- h-------- s---------------
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ти знайшов твій ключ?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ти знайшов твій проїзний квиток?
---ת-את---ט-ס-ה----- -ל-?
---- א- כ---- ה----- ש----
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
mat---t--m-ts-'- e- -a--is-----si-a----el--a--he-a--?
m--------------- e- k----- h-------- s---------------
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Ти знайшов твій проїзний квиток?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
він – його
--------ו
--- – ש---
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
hu –-s-elo
h- – s----
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
він – його
הוא – שלו
hu – shelo
Знаєш, де його ключ?
את /-ה י-דע /-- -יפ--המ----של--
-- / ה י--- / ת א--- ה---- ש----
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a--h-a- -o--'---ode-at-ey--h h-m-f-e-- s----?
a------ y------------- e---- h-------- s-----
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Знаєш, де його ключ?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Знаєш, де його проїзний квиток?
---- ה-יו-ע --- -יפ----ט-ס הנ-יע--ש-ו-
-- / ה י--- / ת א--- כ---- ה----- ש----
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a-ah--- y----a/y-d-'at--yf------tis han--i--h --el-?
a------ y------------- e---- k----- h-------- s-----
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Знаєш, де його проїзний квиток?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
вона – її
-י----שלה
--- – ש---
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
h--- -hel-h
h- – s-----
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
вона – її
היא – שלה
hi – shelah
Її грошей немає.
הכס- שלה-א-ד.
---- ש-- א----
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
ha-e--f she-a- -v-d.
h------ s----- a----
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Її грошей немає.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
І її кредитної картки також немає.
-כר----ה-שראי--ל- -בד--ם-כן-
------ ה----- ש-- א-- ג- כ---
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w'---tis -a--s-r--y s-ela- -v-d --m-ke-.
w------- h--------- s----- a--- g-- k---
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
І її кредитної картки також немає.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
ми – наш
א--נו –-ש---
----- – ש----
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a-a------she--nu
a----- – s------
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
ми – наш
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Наш дідусь хворий.
סבא-שלנו ח--ה.
--- ש--- ח-----
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s--- -h--a-u ---e-.
s--- s------ x-----
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Наш дідусь хворий.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Наша бабуся здорова.
--ת--------רי-ה.
---- ש--- ב------
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
sa--a---el-n---r-'-h.
s---- s------ b------
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Наша бабуся здорова.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
ви – ваш
--ם - ן –------/-ן
--- / ן – ש--- / ן-
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
a-e-/at---– she-a-hem-s----k--n
a-------- – s------------------
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
ви – ваш
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Діти, де ваш тато?
י-ד-ם ----, אי-- -ב-------/ --
----- / ו-- א--- א-- ש--- / ן--
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
ye-a--m/y-l-dot--ey----a---s--l-khe--s--l-k---?
y--------------- e---- a-- s-------------------
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Діти, де ваш тато?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Діти, де ваша мама?
ילד-ם --ו-- א-פה -מ- -ל-ם-- ן-
----- / ו-- א--- א-- ש--- / ן--
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
yeladim/yel--o-- -yf-h -m--s--la--e--sh-la-h-n?
y--------------- e---- i-- s-------------------
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Діти, де ваша мама?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?