Розмовник
Щось могти (мати дозвіл) »
to be allowed to
-
UK українська
-
ar арабська
nl нідерландська
de німецька
en англійська (UK)
es іспанська
fr французька
ja японська
pt португальська (PT)
PT португальська (BR)
zh китайська (спрощена)
ad адигейська
af африкаанс
am амхарська
be білоруська
bg болгарська
bn бенгальська
-
bs боснійська
ca каталанська
cs чеська
da данська
el грецька
eo есперанто
et естонська
fa перська
fi фінська
he іврит
hi гінді
hr хорватська
hu угорська
id індонезійська
it італійська
ka грузинська
-
kn каннада
ko корейська
ku курдська (курманджі)
ky киргизька
lt литовська
lv латиська
mk македонська
mr маратхі
no норвезька
pa панджабська
pl польська
ro румунська
ru російська
sk словацька
sl словенська
sq албанська
-
sr сербська
sv шведська
ta тамільська
te телуґу
th тайська
ti тигринcька
tl тагальська
tr турецька
uk українська
ur урду
vi в’єтнамська
-
-
EN англійська (US)
-
ar арабська
nl нідерландська
de німецька
EN англійська (US)
en англійська (UK)
es іспанська
fr французька
ja японська
pt португальська (PT)
PT португальська (BR)
zh китайська (спрощена)
ad адигейська
af африкаанс
am амхарська
be білоруська
bg болгарська
-
bn бенгальська
bs боснійська
ca каталанська
cs чеська
da данська
el грецька
eo есперанто
et естонська
fa перська
fi фінська
he іврит
hi гінді
hr хорватська
hu угорська
id індонезійська
it італійська
-
ka грузинська
kn каннада
ko корейська
ku курдська (курманджі)
ky киргизька
lt литовська
lv латиська
mk македонська
mr маратхі
no норвезька
pa панджабська
pl польська
ro румунська
ru російська
sk словацька
sl словенська
-
sq албанська
sr сербська
sv шведська
ta тамільська
te телуґу
th тайська
ti тигринcька
tl тагальська
tr турецька
ur урду
vi в’єтнамська
-
-
Уроки
-
001 - Особи 002 - Сім’я 003 - Знайомство 004 - В школі 005 - Країни і мови 006 - Читати і писати 007 - Числа 008 - Години доби 009 - Дні тижня 010 - Вчора – сьогодні – завтра 011 - Місяці 012 - Напої 013 - Види діяльності 014 - Кольори 015 - Плоди та продукти харчування 016 - Пори року і погода 017 - У будинку 018 - Прибирання в домі 019 - На кухні 020 - Коротка розмова 1 021 - Коротка розмова 2 022 - Коротка розмова 3 023 - Вивчення іноземних мов 024 - Домовленість про зустріч 025 - У місті026 - На природі 027 - В готелі – прибуття 028 - В готелі – скарги 029 - В ресторані 1 030 - В ресторані 2 031 - В ресторані 3 032 - В ресторані 4 033 - На вокзалі 034 - У поїзді 035 - В аеропорту 036 - Приміське сполучення 037 - В дорозі 038 - У таксі 039 - Автопригоди 040 - Запитання шляху 041 - Орієнтування 042 - Екскурсія до міста 043 - В зоопарку 044 - Вечірні розваги 045 - В кіно 046 - На дискотеці 047 - Підготовка до подорожі 048 - Що ми робимо у відпустці 049 - Спорт 050 - В басейні051 - Робити покупки 052 - В магазині 053 - Магазини 054 - Покупки 055 - Робота 056 - Почуття 057 - У лікаря 058 - Частини тіла 059 - На пошті 060 - В банку 061 - Порядкові числа 062 - Ставити запитання 1 063 - Ставити запитання 2 064 - заперечення 1 065 - Заперечення 2 066 - Присвійні займенники 1 067 - Присвійні займенники 2 068 - Великий – малий 069 - потребувати – хотіти 070 - Хотіти що-небудь 071 - Щось хотіти 072 - Щось мусити 073 - Щось могти (мати дозвіл) 074 - Щось просити 075 - Щось обґрунтовувати 1076 - Щось обґрунтовувати 2 077 - Щось обґрунтовувати 3 078 - Прикметники 1 079 - Прикметники 2 080 - Прикметники 3 081 - Минулий час 1 082 - Минулий час 2 083 - Минулий час 3 084 - Минулий час 4 085 - Питання – минулий час 1 086 - Питання – минулий час 2 087 - Модальні дієслова у минулому 1 088 - Модальні дієслова у минулому 2 089 - Наказовий спосіб 1 090 - Наказовий спосіб 2 091 - Складнопідрядні речення із що 1 092 - Складнопідрядні речення із що 2 093 - Складнопідрядні речення з чи 094 - Сполучники 1 095 - Сполучники 2 096 - Сполучники 3 097 - Сполучники 4 098 - Подвійні сполучники 099 - Родовий відмінок 100 - Прислівники
-
- Купити книгу
- Попередня сторінка
- Наступна сторінка
- MP3
- A -
- A
- A+
73 [сімдесят три]
Щось могти (мати дозвіл)

73 [seventy-three]
українська | англійська (US) | Відтворити більше |
Тобі можна вже водити автомобіль? | Are you already allowed to drive? Are you already allowed to drive? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Тобі можна вже водити автомобіль?Are you already allowed to drive? |
Тобі можна вже пити алкоголь? | Ar- y-- a------ a------ t- d---- a------? Are you already allowed to drink alcohol? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Тобі можна вже пити алкоголь?Are you already allowed to drink alcohol? |
Тобі можна вже їздити самому за кордон? | Ar- y-- a------ a------ t- t----- a----- a----? Are you already allowed to travel abroad alone? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Тобі можна вже їздити самому за кордон?Are you already allowed to travel abroad alone? |
Могти | ma- / t- b- a-----d may / to be allowed 0 | + |
Ми можемо тут курити? | Ma- w- s---- h---? May we smoke here? 0 | + |
Можна тут курити? | Is s------ a------ h---? Is smoking allowed here? 0 | + |
Можна розрахуватися кредитною карткою? | Ma- o-- p-- b- c----- c---? May one pay by credit card? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Можна розрахуватися кредитною карткою?May one pay by credit card? |
Можна розрахуватися чеком? | Ma- o-- p-- b- c----- / c---- (a-.)? May one pay by cheque / check (am.)? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Можна розрахуватися чеком?May one pay by cheque / check (am.)? |
Можна заплатити готівкою? | Ma- o-- o--- p-- i- c---? May one only pay in cash? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Можна заплатити готівкою?May one only pay in cash? |
Можу я зателефонувати? | Ma- I j--- m--- a c---? May I just make a call? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Можу я зателефонувати?May I just make a call? |
Можу я запитати? | Ma- I j--- a-- s--------? May I just ask something? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Можу я запитати?May I just ask something? |
Можу я щось сказати? | Ma- I j--- s-- s--------? May I just say something? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Можу я щось сказати?May I just say something? |
Йому не можна спати в парку. | He i- n-- a------ t- s---- i- t-- p---. He is not allowed to sleep in the park. 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Йому не можна спати в парку.He is not allowed to sleep in the park. |
Йому не можна спати в автомобілі. | He i- n-- a------ t- s---- i- t-- c--. He is not allowed to sleep in the car. 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Йому не можна спати в автомобілі.He is not allowed to sleep in the car. |
Йому не можна спати на вокзалі. | He i- n-- a------ t- s---- a- t-- t---- s------. He is not allowed to sleep at the train station. 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Йому не можна спати на вокзалі.He is not allowed to sleep at the train station. |
Можна нам присісти? | Ma- w- t--- a s---? May we take a seat? 0 | + |
Можна нам меню? | Ma- w- h--- t-- m---? May we have the menu? 0 | + |
Чи можемо ми заплатити окремо? | Ma- w- p-- s---------? May we pay separately? 0 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Чи можемо ми заплатити окремо?May we pay separately? |
Відео не знайдено!
Як мозок вчить нові слова
Коли ми вчимо слова, наш мозок зберігає новий зміст. Але навчання функціонує лише завдяки постійному повторюванню. Наскільки добре наш мозок зберігає слова, залежить від багатьох факторів. Але найважливішим є те, що ми регулярно повторюємо слова. Лише слова, які ми часто читаємо або пишемо, запам’ятовуються. Можна сказати, ці слова архівуються як зображення. Цей принцип навчання справедливий також для мавп. Мавпи можуть навчатися «читати» слова, коли вони їх досить часто бачать. Хоча вони не розуміють слів, вони їх розпізнають за формою. Щоб вільно говорити мовою ми потребуємо багато слів. Для цього слова повинні бути добре організовані. Адже наша пам’ять функціонує як архів. Щоб швидко знайти слово, необхідно знати, де його слід шукати. Тому краще вчити слова в певному контексті. Так наша пам’ять може завжди відкривати правильну папку. Але навіть те, що ми добре вивчили, ми можемо знов забути. Тоді знання переходить з активної форми у пасивну. Завдяки забуванню ми звільняємося від знання, яке нам не потрібно. Так наш мозок створює місце для нових і важливих справ. Тому важливо, щоб ми регулярно активували наші знання. Що збережено у пасиві – втрачено не назавжди. Коли ми бачимо забуті слова, ми знов згадуємо їх. Що один раз було вивчено, за другим разом вивчається швидше. Хто хоче розширити свій словник, повинен також розширити свої хобі. Адже кожен з нас має певні інтереси. Тому ми займаємося зазвичай завжди одними й тими ж справами. Але мова складається з багатьох різних семантичних полів. Хто цікавиться політикою, повинен також читати спортивні газети!