Писати
వ--ాయ-ం
వ------
వ-ర-య-ం
-------
వ్రాయడం
0
V--y---ṁ
V-------
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
Він писав листа.
ఆయన ---ఉ--తరా--ని -్-ా-ారు
ఆ-- ఒ- ఉ--------- వ-------
ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర-
--------------------------
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
0
Āy--- o-a-u--arā--i-v---āru
Ā---- o-- u-------- v------
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
Він писав листа.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Āyana oka uttarānni vrāsāru
А вона написала листівку.
ఆయన--- క----్ -ి-వ్రాసారు
ఆ-- ఒ- క----- న- వ-------
ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర-
-------------------------
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
0
Āya-a --- -ā-- -i-v----ru
Ā---- o-- k--- n- v------
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
А вона написала листівку.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Читати
చ-వడం
చ----
చ-వ-ం
-----
చదవడం
0
Cad---ḍaṁ
C--------
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
Він читав журнал.
ఆయన--- స-ాచ-ర -త----్ని -ద-వ-రు
ఆ-- ఒ- స----- ప-------- చ------
ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు
-------------------------------
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
0
Ā--n- o-a--a-āc--- p-t--nn- -ad-vāru
Ā---- o-- s------- p------- c-------
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Він читав журнал.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
А вона читала книгу.
అల-గ- --- ఒక -ుస-తకాన-న- చద--ింది
అ---- ఆ-- ఒ- ప---------- చ-------
అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద-
---------------------------------
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
0
A--gē-ām- o-----s--k-nni--adiv-n-i
A---- ā-- o-- p--------- c--------
A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i
----------------------------------
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
А вона читала книгу.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
Брати
త--ుకో--ం
త--------
త-స-క-వ-ం
---------
తీసుకోవడం
0
Tī-u-ōva--ṁ
T----------
T-s-k-v-ḍ-ṁ
-----------
Tīsukōvaḍaṁ
Брати
తీసుకోవడం
Tīsukōvaḍaṁ
Він узяв сигарету.
ఆ---ఒక ---రె-్ ---------ా-ు
ఆ-- ఒ- స------ త-----------
ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
0
Āya----k- s--a-eṭ--ī----nn-ru
Ā---- o-- s------ t----------
Ā-a-a o-a s-g-r-ṭ t-s-k-n-ā-u
-----------------------------
Āyana oka sigareṭ tīsukunnāru
Він узяв сигарету.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Āyana oka sigareṭ tīsukunnāru
Вона взяла частину шоколадки.
ఆ-ె ఒక ----క చా-్ల-ట్ -ీసుకు-ది
ఆ-- ఒ- మ---- చ------- త--------
ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి
-------------------------------
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
0
Ām---ka--uk-- -āk-eṭ-t-su-undi
Ā-- o-- m---- c----- t--------
Ā-e o-a m-k-a c-k-e- t-s-k-n-i
------------------------------
Āme oka mukka cākleṭ tīsukundi
Вона взяла частину шоколадки.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Āme oka mukka cākleṭ tīsukundi
Він був невірний, а вона була вірна.
ఆయన--విశ్-సనీ--డ-, -ాన--ఆ-ె -ిశ--స-----ా-ు
ఆ-- అ------------- క--- ఆ-- వ-------------
ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల-
------------------------------------------
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
0
Ā-an- ---śv-s---yuḍ-- -ā-ī --- --śva-a-ī----lu
Ā---- a-------------- k--- ā-- v--------------
Ā-a-a a-i-v-s-n-y-ḍ-, k-n- ā-e v-ś-a-a-ī-u-ā-u
----------------------------------------------
Āyana aviśvasanīyuḍu, kānī āme viśvasanīyurālu
Він був невірний, а вона була вірна.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Āyana aviśvasanīyuḍu, kānī āme viśvasanīyurālu
Він був ледачий, а вона була старанна.
ఆ-- -ద్ద--్--డు- -----ఆ-ె కష్ట--ీ-ి
ఆ-- బ----------- క--- ఆ-- క--------
ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి
-----------------------------------
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
0
Āya-a bad---a--u-u,-kā----------ṭ---īvi
Ā---- b------------ k--- ā-- k---------
Ā-a-a b-d-a-a-t-ḍ-, k-n- ā-e k-ṣ-a-j-v-
---------------------------------------
Āyana baddakastuḍu, kānī āme kaṣṭa-jīvi
Він був ледачий, а вона була старанна.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Āyana baddakastuḍu, kānī āme kaṣṭa-jīvi
Він був бідний, а вона була багата.
ఆ-న-బీ--ాడు,-క--ీ ఆ-ె-ధన-ం-ురా-ు
ఆ-- బ------- క--- ఆ-- ధ---------
ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల-
--------------------------------
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
0
Āya-- b-da--ḍu, k--ī --- dha-a-anturā-u
Ā---- b-------- k--- ā-- d-------------
Ā-a-a b-d-v-ḍ-, k-n- ā-e d-a-a-a-t-r-l-
---------------------------------------
Āyana bīdavāḍu, kānī āme dhanavanturālu
Він був бідний, а вона була багата.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Āyana bīdavāḍu, kānī āme dhanavanturālu
Він не мав грошей, лише борги.
ఆ----ద-----్-ు లేద-,--ే-లం అ--ప--ే--న-న--ి
ఆ-- వ--- డ---- ల---- క---- అ------ ఉ------
ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
0
Āy--a-----a--a--u-l--u- k-val-- appul- --nāyi
Ā---- v---- ḍ---- l---- k------ a----- u-----
Ā-a-a v-d-a ḍ-b-u l-d-, k-v-l-ṁ a-p-l- u-n-y-
---------------------------------------------
Āyana vadda ḍabbu lēdu, kēvalaṁ appulē unnāyi
Він не мав грошей, лише борги.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Āyana vadda ḍabbu lēdu, kēvalaṁ appulē unnāyi
Він не мав щастя, лише нещастя.
ఆయనక- ---ష--ం-ల-ద-- కేవ-ం-దుర-ృష్ట---ఉం-ి
ఆ---- అ------ ల---- క---- ద--------- ఉ---
ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద-
-----------------------------------------
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
0
Ā-a---i--d-̥-ṭ-ṁ lēdu,-k-va-a--d---d---ṭ-mē u--i
Ā------ a------- l---- k------ d----------- u---
Ā-a-a-i a-r-ṣ-a- l-d-, k-v-l-ṁ d-r-d-̥-ṭ-m- u-d-
------------------------------------------------
Āyanaki adr̥ṣṭaṁ lēdu, kēvalaṁ duradr̥ṣṭamē undi
Він не мав щастя, лише нещастя.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Āyanaki adr̥ṣṭaṁ lēdu, kēvalaṁ duradr̥ṣṭamē undi
Він не мав успіху, лише невдачі.
ఆయ--ి-వ-జయ---ేదు----వ-ం---ా--మే ఉంది
ఆ---- వ---- ల---- క---- ప------ ఉ---
ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద-
------------------------------------
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
0
Āy--aki--ij-y-ṁ-lēdu- kēv------a-ā-aya-- ---i
Ā------ v------ l---- k------ p--------- u---
Ā-a-a-i v-j-y-ṁ l-d-, k-v-l-ṁ p-r-j-y-m- u-d-
---------------------------------------------
Āyanaki vijayaṁ lēdu, kēvalaṁ parājayamē undi
Він не мав успіху, лише невдачі.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Āyanaki vijayaṁ lēdu, kēvalaṁ parājayamē undi
Він не був задоволеним, а незадоволеним.
ఆయ----ప్త----ందలే-----స-తృ-్తి-చ-----ు
ఆ-- త----- చ-------- అ-------- చ------
ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
0
Āy-na---̥--- cen-a-ē------ant--p-i--end--u
Ā---- t----- c--------- a--------- c------
Ā-a-a t-̥-t- c-n-a-ē-u- a-a-t-̥-t- c-n-ā-u
------------------------------------------
Āyana tr̥pti cendalēdu, asantr̥pti cendāḍu
Він не був задоволеним, а незадоволеним.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Āyana tr̥pti cendalēdu, asantr̥pti cendāḍu
Він не був щасливим, а нещасливим.
ఆయ- --తోషంగ---ేద---దు-ిస---న్నాడు
ఆ-- స------- ల---- ద-------------
ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ-
---------------------------------
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
0
Āyan--s--t-ṣ---- l-d-- duk--st-nn--u
Ā---- s--------- l---- d------------
Ā-a-a s-n-ō-a-g- l-d-, d-k-i-t-n-ā-u
------------------------------------
Āyana santōṣaṅgā lēdu, dukhistunnāḍu
Він не був щасливим, а нещасливим.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Āyana santōṣaṅgā lēdu, dukhistunnāḍu
Він не був приємним, а неприємним.
ఆ-న --నే--ూర--కం-ా ----, స--ే-----ం-ా-------ు
ఆ-- స------------- ల---- స----------- ఉ------
ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
0
Ā--n- s-ē--p-r---a-g---ē-u,-s-ēh----i-a-g- -nn-ḍu
Ā---- s-------------- l---- s------------- u-----
Ā-a-a s-ē-a-ū-v-k-ṅ-ā l-ḍ-, s-ē-a-a-i-a-g- u-n-ḍ-
-------------------------------------------------
Āyana snēhapūrvakaṅgā lēḍu, snēharahitaṅgā unnāḍu
Він не був приємним, а неприємним.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Āyana snēhapūrvakaṅgā lēḍu, snēharahitaṅgā unnāḍu