Розмовник

uk Минулий час 3   »   em Past tense 3

83 [вісімдесят три]

Минулий час 3

Минулий час 3

83 [eighty-three]

Past tense 3

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська англійська (US) Відтворити більше
Телефонувати to-ma-e - --ll to make a call t- m-k- a c-l- -------------- to make a call 0
Я телефонував / телефонувала. I-ma-- - --ll. I made a call. I m-d- a c-l-. -------------- I made a call. 0
Я весь час телефонував / телефонувала. I w-s ta--in--o- -he-----e all-th--ti-e. I was talking on the phone all the time. I w-s t-l-i-g o- t-e p-o-e a-l t-e t-m-. ---------------------------------------- I was talking on the phone all the time. 0
Запитувати t- ask to ask t- a-k ------ to ask 0
Я запитав / запитала. I-as-e-. I asked. I a-k-d- -------- I asked. 0
Я запитував / запитувала завжди. I-a--a-s-aske-. I always asked. I a-w-y- a-k-d- --------------- I always asked. 0
Розповідати to--arr--e to narrate t- n-r-a-e ---------- to narrate 0
Я розповів / розповіла. I nar-a-ed. I narrated. I n-r-a-e-. ----------- I narrated. 0
Я розповів / розповіла цілу історію. I-na----ed the -h--e-st-ry. I narrated the whole story. I n-r-a-e- t-e w-o-e s-o-y- --------------------------- I narrated the whole story. 0
Вчитися t- s-udy to study t- s-u-y -------- to study 0
Я вчився / вчилася. I ---died. I studied. I s-u-i-d- ---------- I studied. 0
Я вчився / вчилася цілий вечір. I ---die--th- w-ole ev--i--. I studied the whole evening. I s-u-i-d t-e w-o-e e-e-i-g- ---------------------------- I studied the whole evening. 0
Працювати to w--k to work t- w-r- ------- to work 0
Я працював / працювала. I--or--d. I worked. I w-r-e-. --------- I worked. 0
Я працював / працювала весь день. I -o-ked--l- day -o--. I worked all day long. I w-r-e- a-l d-y l-n-. ---------------------- I worked all day long. 0
Їсти to-eat to eat t- e-t ------ to eat 0
Я з’їв / з’їла. I a-e. I ate. I a-e- ------ I ate. 0
Я з’їв / з’їла усю їжу. I-a-----l --- f--d. I ate all the food. I a-e a-l t-e f-o-. ------------------- I ate all the food. 0

Історія мовознавства

Мови завжди приваблювали людей. Тому історія мовознавства дуже давня. Мовознавство – це систематичне вивчення мови. Вже тисячі років тому люди розмірковували про мову. При цьому різні культури розвинули різні системи. Так виникли різні системи, що описують мови. Сучасне мовознавство базується насамперед на античних теоріях. Особливо Греція започаткувала багато традицій. Але найстаріша праця про мову походить з Індії. Близько 3000 років тому вона була написана граматиком Шакатаяною. У античний час мовою займалися такі філософи як Платон. Потім римські автори розвинули свої теорії далі. У 8 столітті власні традиції розвинули також араби. Їх праці вже виявляють точні описи арабської мови. У Новий час насамперед цікавилися походженням мови. Особливо вчені цікавилися історією мови. У XVIII столітті почали порівнювати мови між собою. Так намагалися зрозуміти, як розвиваються мови. Пізніше сконцентрувалися на мовах як системах. В центрі досліджень постало питання, як функціонують мови. Сьогодні існує багато галузей мовознавства. За останні 50 років розвинулися багато нових дисциплін. Частково на них сильно вплинули інші науки. Наприклад, психолінгвістика або міжкультурні комунікації. Нові напрямки мовознавства дуже спеціалізовані. Таким прикладом є феміністична лінгвістика. Отож, історія мовознавства триває… Поки є мови – люди будуть про них думати!