Мій син не хотів бавитися лялькою.
--ן-שלי -א-ר-- -שח---ם הב--ה-
--- ש-- ל- ר-- ל--- ע- ה------
-ב- ש-י ל- ר-ה ל-ח- ע- ה-ו-ה-
-------------------------------
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
0
h-b-n---el---o-rats---l-s------im--a-u-ah.
h---- s---- l- r----- l------- i- h-------
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Мій син не хотів бавитися лялькою.
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
ה---ש-י -א ר-ת- לש-ק----ר-ל.
--- ש-- ל- ר--- ל--- כ-------
-ב- ש-י ל- ר-ת- ל-ח- כ-ו-ג-.-
------------------------------
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
0
h---- ss--i--- rat-tah---s-a-e- --du--ge-.
h---- s---- l- r------ l------- k---------
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
-ש-י-לא רצת- -ש-ק--י-י--ח-ט.
---- ל- ר--- ל--- א--- ש-----
-ש-י ל- ר-ת- ל-ח- א-ת- ש-מ-.-
------------------------------
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
0
i--ti-lo--at-t-----s---eq-i-i -h-xmat.
i---- l- r------ l------- i-- s-------
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Мої діти не хотіли гуляти.
ה--דים ש-י ---ר-ו-לע-ות טיול-
------ ש-- ל- ר-- ל---- ט-----
-י-ד-ם ש-י ל- ר-ו ל-ש-ת ט-ו-.-
-------------------------------
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
0
h---l--i- -hel- -- rat-u -a-asso- -i--.
h-------- s---- l- r---- l------- t----
h-y-l-d-m s-e-i l- r-t-u l-'-s-o- t-u-.
---------------------------------------
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
Мої діти не хотіли гуляти.
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
Вони не хотіли прибрати кімнату.
הם-/-ן-ל----ו-לס-ר-א- --דר.
-- / ן ל- ר-- ל--- א- ה-----
-ם / ן ל- ר-ו ל-ד- א- ה-ד-.-
-----------------------------
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
0
h---hen -o ---s- le-ader -t-hax-de-.
h------ l- r---- l------ e- h-------
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Вони не хотіли прибрати кімнату.
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Вони не хотіли йти спати.
ה- - ן--- ר-ו -לכת-למיט-.
-- / ן ל- ר-- ל--- ל------
-ם / ן ל- ר-ו ל-כ- ל-י-ה-
---------------------------
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
0
h----en--- rat---l------t--am----.
h------ l- r---- l------- l-------
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Вони не хотіли йти спати.
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Йому не можна було їсти морозива.
-י- -סו- לו לא-ול---יד-.
--- א--- ל- ל---- ג------
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ג-י-ה-
--------------------------
היה אסור לו לאכול גלידה.
0
hay---a-ur-l- l-'--hol ---d-h.
h---- a--- l- l------- g------
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- g-i-a-.
------------------------------
hayah asur lo le'ekhol glidah.
Йому не можна було їсти морозива.
היה אסור לו לאכול גלידה.
hayah asur lo le'ekhol glidah.
Йому не можна було їсти шоколад.
-יה---ו- לו-לאכו---וקו--.
--- א--- ל- ל---- ש-------
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ש-ק-ל-.-
---------------------------
היה אסור לו לאכול שוקולד.
0
ha-a--a-ur-l- ---ek--- ---q--ad.
h---- a--- l- l------- s--------
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-o-o-a-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
Йому не можна було їсти шоколад.
היה אסור לו לאכול שוקולד.
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
Йому не можна було їсти цукерок.
ה-ה ---- -ו-לאכו- --כריות.
--- א--- ל- ל---- ס--------
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ס-כ-י-ת-
----------------------------
היה אסור לו לאכול סוכריות.
0
h-y---------o l-'e-h-l-sukar-ot.
h---- a--- l- l------- s--------
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-k-r-o-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol sukariot.
Йому не можна було їсти цукерок.
היה אסור לו לאכול סוכריות.
hayah asur lo le'ekhol sukariot.
Я міг / могла щось забажати.
מות--הי------הביע --אלה-
---- ה-- ל- ל---- מ------
-ו-ר ה-ה ל- ל-ב-ע מ-א-ה-
--------------------------
מותר היה לי להביע משאלה.
0
muta- ----h -----h-b--- m--h-----.
m---- h---- l- l------- m---------
m-t-r h-y-h l- l-h-b-'- m-s-'-l-h-
----------------------------------
mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
Я міг / могла щось забажати.
מותר היה לי להביע משאלה.
mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
Я міг / могла купити собі одяг.
מותר --ה-לי ל-נ-ת --לה.
---- ה-- ל- ל---- ש-----
-ו-ר ה-ה ל- ל-נ-ת ש-ל-.-
-------------------------
מותר היה לי לקנות שמלה.
0
mu-ar-h-ya- l- -i---t--s-m-ah.
m---- h---- l- l----- s-------
m-t-r h-y-h l- l-q-o- s-i-l-h-
------------------------------
mutar hayah li liqnot ssimlah.
Я міг / могла купити собі одяг.
מותר היה לי לקנות שמלה.
mutar hayah li liqnot ssimlah.
Я міг / могла узяти собі цукерку.
--ת-------י--ק-ת ממ-ק-
---- ה-- ל- ל--- מ-----
-ו-ר ה-ה ל- ל-ח- מ-ת-.-
------------------------
מותר היה לי לקחת ממתק.
0
mut---haya---i-laq-xa-----t--.
m---- h---- l- l------ m------
m-t-r h-y-h l- l-q-x-t m-m-a-.
------------------------------
mutar hayah li laqaxat mamtaq.
Я міг / могла узяти собі цукерку.
מותר היה לי לקחת ממתק.
mutar hayah li laqaxat mamtaq.
Тобі можна було курити в літаку?
-ותר--י- -ך -ע-----ט-ס?
---- ה-- ל- ל--- ב------
-ו-ר ה-ה ל- ל-ש- ב-ט-ס-
-------------------------
מותר היה לך לעשן במטוס?
0
m--ar---yah ----a le-a-he---a--t--?
m---- h---- l---- l------- b-------
m-t-r h-y-h l-k-a l-'-s-e- b-m-t-s-
-----------------------------------
mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
Тобі можна було курити в літаку?
מותר היה לך לעשן במטוס?
mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
-ות---יה--ך לש-ות בי-- בבי- החו--ם-
---- ה-- ל- ל---- ב--- ב--- ה-------
-ו-ר ה-ה ל- ל-ת-ת ב-ר- ב-י- ה-ו-י-?-
-------------------------------------
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
0
m-t------a- -ekha-l-sh-o--bi--- b-ve-- -ax---m?
m---- h---- l---- l------ b---- b----- h-------
m-t-r h-y-h l-k-a l-s-t-t b-r-h b-v-y- h-x-l-m-
-----------------------------------------------
mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
Тобі можна було взяти собаку в готель?
מ-תר-ה----- ל--ניס-את---ל--ל--ו-?
---- ה-- ל- ל----- א- ה--- ל------
-ו-ר ה-ה ל- ל-כ-י- א- ה-ל- ל-ל-ן-
-----------------------------------
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
0
mut-r-h-y-----k-a -e-ak--is et--a---ev-l-m---n?
m---- h---- l---- l-------- e- h------ l-------
m-t-r h-y-h l-k-a l-h-k-n-s e- h-k-l-v l-m-l-n-
-----------------------------------------------
mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
Тобі можна було взяти собаку в готель?
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
ב-ו-ש--מ----ה-- לילדי- ----אר----ה ז-ן -ערב-בחוץ.
------ מ--- ה-- ל----- ל----- ה--- ז-- ב--- ב-----
-ח-פ-ה מ-ת- ה-ה ל-ל-י- ל-י-א- ה-ב- ז-ן ב-ר- ב-ו-.-
---------------------------------------------------
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
0
b-xu-s-a--mu--r -a-----a---edi- leh-sh-'e-----b-h----- -a'e-ev-b---ts.
b-------- m---- h---- l-------- l--------- h----- z--- b------ b------
b-x-f-h-h m-t-r h-y-h l-y-l-d-m l-h-s-a-e- h-r-e- z-a- b-'-r-v b-x-t-.
----------------------------------------------------------------------
baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
Вони могли довго грати у дворі.
-ו-------לה- ל----הרבה ז-- ב-צר.
---- ה-- ל-- ל--- ה--- ז-- ב-----
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-ח- ה-ב- ז-ן ב-צ-.-
----------------------------------
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
0
mu------ya---ahem--e---x-q harb-h-------a--t--r.
m---- h---- l---- l------- h----- z--- b--------
m-t-r h-y-h l-h-m l-s-a-e- h-r-e- z-a- b-x-t-e-.
------------------------------------------------
mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
Вони могли довго грати у дворі.
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
Вони могли довго не спати.
מו---ה-- -הם-להי--ר-ער-ם-עד -או--.
---- ה-- ל-- ל----- ע--- ע- מ------
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-י-א- ע-י- ע- מ-ו-ר-
------------------------------------
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
0
muta---a------hem--e-i---'-r e-i- ad m----a-.
m---- h---- l---- l--------- e--- a- m-------
m-t-r h-y-h l-h-m l-h-s-a-e- e-i- a- m-'-x-r-
---------------------------------------------
mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.
Вони могли довго не спати.
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.