Розмовник

uk Наказовий спосіб 1   »   bs Imperativ 1

89 [вісімдесят дев’ять]

Наказовий спосіб 1

Наказовий спосіб 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська боснійська Відтворити більше
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! T- si --k------n /-li-ena----e----i tak---i--n / ---e--! T- s- t--- l---- / l----- – n- b--- t--- l---- / l------ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Ти так довго спиш – не спи так довго! Ti---a----tak----g----ne-s-av-j-t-k---ug-! T- s----- t--- d--- – n- s----- t--- d---- T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! T---o-a-iš-ta-o--asno-- n--d--azi---k-------! T- d------ t--- k---- – n- d----- t--- k----- T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! Ti-----m-j-š -----gl-s-o----- smi--s- tako--l----! T- s- s----- t--- g----- – n- s--- s- t--- g------ T- s- s-i-e- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! T-----or-- ta-- -i-- ---e----ori ta-- tiho! T- g------ t--- t--- – n- g----- t--- t---- T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! T---ije- pre---e --n- --j---ko-pun-! T- p---- p------ – n- p-- t--- p---- T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno! 0
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! Ti-p------r-v-š- – n--p-š---a---p-n-! T- p---- p------ – n- p--- t--- p---- T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! Ti --diš -----–--- ra-i-t-li-- -uno! T- r---- p--- – n- r--- t----- p---- T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno! 0
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! T- --z-- -ako-br---– -e vo-i---k--brzo! T- v---- t--- b--- – n- v--- t--- b---- T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Встаньте, пане Мюллер! U-ta-it-, -os---ine -iler! U-------- g-------- M----- U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler! 0
Сідайте, пане Мюллер! Sjednit-- -o--od----Mi---! S-------- g-------- M----- S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Sjednite, gospodine Miler! 0
Сидіть, пане Мюллер! Osta--t--sjed-t---gos---i-- M-ler! O------- s------- g-------- M----- O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-r- ---------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Miler! 0
Майте терпіння! S-rpite -e! S------ s-- S-r-i-e s-! ----------- Strpite se! 0
Не поспішайте! Ne-ž-ri--! N- ž------ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite! 0
Зачекайте хвилинку! S---kajt- j-d-n m--e-a-! S-------- j---- m------- S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat! 0
Будьте обережні! Budite ----ji--! B----- p-------- B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi! 0
Будьте пунктуальні! B----e-----i! B----- t----- B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni! 0
Не будьте безглузді! N- -udi---g-upi! N- b----- g----- N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

Китайська мова

Китайська є мова, якою говорять більшість людей у світі. Але не існує єдиної китайської мови. Існує багато китайських мов. Вони всі належать до сім’ї сино-тибетських мов. В цілому китайською говорять близько 1,3 мільярди людей. Більшість з них живе у Народній республіці Китай та в Тайвані. Але є багато країн з китайсько-мовними меншинами. Найважливішою китайською мовою є північно-китайське наріччя. Ця стандартизована літературна мова зветься також мандаринська мова. Мандаринська мова є офіційною мовою Народної республіки Китай. Інші китайські мови часто називають просто діалектами. Також мандаринською говорять на Тайвані та в Сінгапурі. Мандаринська є рідною мовою для 850 мільйонів людей. Але вона зрозуміла майже всіма китайсько-мовними людьми. Тому ті, хто розмовляє діалектами, використовує її для порозуміння. Всі китайці мають спільну писемність. Китайська писемність налічує від 4000 до 5000 років. Отже китайська є най давнішньою літературною традицією. Інші культури Азії також перейняли китайську писемність. Знаки китайської писемності складніші за алфавітну систему. Але розмовна китайська не дуже складна. Граматику можна вивчити відносно швидко. Тому ті, хто навчається, можуть невдовзі робити швидкий прогрес. І все більше людей прагне вивчати китайську! Як іноземна вона набуває зростаючого значення. Між іншим, повсюдно пропонуються курси китайської. Довіряйте й ви собі! Китайська буде мовою майбутнього…