Розмовник

uk Наказовий спосіб 1   »   hi आज्ञार्थक १

89 [вісімдесят дев’ять]

Наказовий спосіб 1

Наказовий спосіб 1

८९ [नवासी]

89 [navaasee]

आज्ञार्थक १

[aagyaarthak 1]

українська гінді Відтворити більше
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! तु- क---- आ--- ह- – इ--- आ--- म- ब--! तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! 0
t-- k----- a------ h- – i---- a------ m-- b---! tu- k----- a------ h- – i---- a------ m-- b---! tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano! t-m k-t-n- a-l-s-e h- – i-a-e a-l-s-e m-t b-n-! ----------------------–-----------------------!
Ти так довго спиш – не спи так довго! तु- क---- स--- ह- – इ--- म- स--- क--! तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! 0
t-- k----- s--- h- – i---- m-- s--- k---! tu- k----- s--- h- – i---- m-- s--- k---! tum kitana sote ho – itana mat soya karo! t-m k-t-n- s-t- h- – i-a-a m-t s-y- k-r-! -------------------–--------------------!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! तु- क---- द-- स- आ-- ह- – इ--- द-- स- म- आ-- क--! तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! 0
t-- k------ d-- s- a--- h- – i----- d-- s- m-- a--- k---! tu- k------ d-- s- a--- h- – i----- d-- s- m-- a--- k---! tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo! t-m k-t-n-e d-r s- a-t- h- – i-a-e- d-r s- m-t a-y- k-r-! ---------------------------–----------------------------!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! तु- क---- ऊ--- ह---- ह- – इ--- ऊ--- म- ह--- क--! तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! 0
t-- k----- o----- h------ h- – i---- o----- m-- h---- k---! tu- k----- o----- h------ h- – i---- o----- m-- h---- k---! tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo! t-m k-t-n- o-n-h- h-n-a-e h- – i-a-a o-n-h- m-t h-n-a k-r-! -----------------------------–----------------------------!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! तु- क---- ध--- ब---- ह- – इ--- ध--- म- ब--- क--! तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! 0
t-- k----- d----- b----- h- – i---- d----- m-- b--- k---! tu- k----- d----- b----- h- – i---- d----- m-- b--- k---! tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo! t-m k-t-n- d-e-m- b-l-t- h- – i-a-a d-e-m- m-t b-l- k-r-! ----------------------------–---------------------------!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! तु- क---- प--- ह- – इ--- म- प--- क--! तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! 0
t-- k------ p---- h- – i----- m-- p--- k---! tu- k------ p---- h- – i----- m-- p--- k---! tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo! t-m k-t-n-e p-e-e h- – i-a-e- m-t p-y- k-r-! ---------------------–---------------------!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! तु- क---- ध------- क--- ह- – इ--- ध------- म- क--! तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! 0
t-- k----- d---------- k----- h- – i---- d---------- m-- k---! tu- k----- d---------- k----- h- – i---- d---------- m-- k---! tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo! t-m k-t-n- d-o-m-a-a-n k-r-t- h- – i-a-a d-o-m-a-a-n m-t k-r-! ---------------------------------–---------------------------!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! तु- क---- क-- क--- ह- – इ--- क-- म- क--- क--! तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! 0
t-- k----- k--- k----- h- – i---- k--- m-- k--- k---! tu- k----- k--- k----- h- – i---- k--- m-- k--- k---! tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo! t-m k-t-n- k-a- k-r-t- h- – i-a-a k-a- m-t k-y- k-r-! --------------------------–-------------------------!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! तु- ग--- क---- त--- च---- ह- – इ--- त--- म- च---- क--! तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! 0
t-- g----- k------ t-- c------- h- – i----- t-- m-- c------- k---! tu- g----- k------ t-- c------- h- – i----- t-- m-- c------- k---! tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo! t-m g-a-e- k-t-n-e t-z c-a-a-t- h- – i-a-e- t-z m-t c-a-a-y- k-r-! -----------------------------------–-----------------------------!
Встаньте, пане Мюллер! उठ--- श--- म-----! उठिए, श्री म्युलर! 0
u----, s---- m-----! ut---- s---- m-----! uthie, shree myular! u-h-e, s-r-e m-u-a-! -----,-------------!
Сідайте, пане Мюллер! बै---- श--- म-----! बैठिए, श्री म्युलर! 0
b------, s---- m-----! ba------ s---- m-----! baithie, shree myular! b-i-h-e, s-r-e m-u-a-! -------,-------------!
Сидіть, пане Мюллер! बै-- र---- श--- म-----! बैठे रहिए, श्री म्युलर! 0
b----- r----, s---- m-----! ba---- r----- s---- m-----! baithe rahie, shree myular! b-i-h- r-h-e, s-r-e m-u-a-! ------------,-------------!
Майте терпіння! धी-- र---! धीरज रखिए! 0
d------ r-----! dh----- r-----! dheeraj rakhie! d-e-r-j r-k-i-! --------------!
Не поспішайте! शा---- र----! शान्ति रखिये! 0
s------ r------! sh----- r------! shaanti rakhiye! s-a-n-i r-k-i-e! ---------------!
Зачекайте хвилинку! एक स----- र----! एक सैकन्ड रुकिए! 0
e- s------ r----! ek s------ r----! ek saikand rukie! e- s-i-a-d r-k-e! ----------------!
Будьте обережні! सं-- क-! संभल के! 0
s------ k-! sa----- k-! sambhal ke! s-m-h-l k-! ----------!
Будьте пунктуальні! पा---- र--! पाबन्द रहो! 0
p------ r---! pa----- r---! paaband raho! p-a-a-d r-h-! ------------!
Не будьте безглузді! मं------- म- ब--! मंदबुद्धि मत बनो! 0
m---------- m-- b---! ma--------- m-- b---! mandabuddhi mat bano! m-n-a-u-d-i m-t b-n-! --------------------!

Китайська мова

Китайська є мова, якою говорять більшість людей у світі. Але не існує єдиної китайської мови. Існує багато китайських мов. Вони всі належать до сім’ї сино-тибетських мов. В цілому китайською говорять близько 1,3 мільярди людей. Більшість з них живе у Народній республіці Китай та в Тайвані. Але є багато країн з китайсько-мовними меншинами. Найважливішою китайською мовою є північно-китайське наріччя. Ця стандартизована літературна мова зветься також мандаринська мова. Мандаринська мова є офіційною мовою Народної республіки Китай. Інші китайські мови часто називають просто діалектами. Також мандаринською говорять на Тайвані та в Сінгапурі. Мандаринська є рідною мовою для 850 мільйонів людей. Але вона зрозуміла майже всіма китайсько-мовними людьми. Тому ті, хто розмовляє діалектами, використовує її для порозуміння. Всі китайці мають спільну писемність. Китайська писемність налічує від 4000 до 5000 років. Отже китайська є най давнішньою літературною традицією. Інші культури Азії також перейняли китайську писемність. Знаки китайської писемності складніші за алфавітну систему. Але розмовна китайська не дуже складна. Граматику можна вивчити відносно швидко. Тому ті, хто навчається, можуть невдовзі робити швидкий прогрес. І все більше людей прагне вивчати китайську! Як іноземна вона набуває зростаючого значення. Між іншим, повсюдно пропонуються курси китайської. Довіряйте й ви собі! Китайська буде мовою майбутнього…