Мене дратує, що ти хропиш.
مج-ے -کل---ہ-ت- ہ- -ہ--- خر--ے-لیت---و--
---- ت---- ہ--- ہ- ک- ت- خ---- ل--- ہ- --
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
0
m---e takleef-h-ti h-i ka- tum----ra-a- -et-- -- -
m---- t------ h--- h-- k-- t-- k------- l---- h- -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Мене дратує, що ти хропиш.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
-ج---تکل-ف---ت---ے -ہ--م --ت----دہ-ب----پ--ے ہو--
---- ت---- ہ--- ہ- ک- ت- ب-- ز---- ب--- پ--- ہ- --
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- --
---------------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
0
m-jh---a--eef-ho-i-------- -um-b-----z----a--e-tay--o--
m---- t------ h--- h-- k-- t-- b---- z----- p----- h- -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
---ے-تکلی- ہوت--ہے-ک--ت--د-ر ---آتے -و -
---- ت---- ہ--- ہ- ک- ت- د-- س- آ-- ہ- --
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
0
m---e -aklee--ho--------ay t-m-d-r--e at-- -- -
m---- t------ h--- h-- k-- t-- d-- s- a--- h- -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Я думаю, що йому потрібен лікар.
یق-ن-ہ---ہ --ے ای- -ا--ر-ک- -رورت----- -جھ-
---- ہ- ک- ا-- ا-- ڈ---- ک- ض---- ہ- - م----
-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-
---------------------------------------------
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
0
m--a --ayaal -ai -a- us-y------- -i z-ro---t-h-i -
m--- k------ h-- k-- u--- a-- d- k- z------- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Я думаю, що йому потрібен лікар.
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Я думаю, що він хворий.
--ھے---ین ہ- -- -- ----- -- -
---- ی--- ہ- ک- و- ب---- ہ- --
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- --
-------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
0
me-a --ayaal------ay-woh b-m-a- -ai--
m--- k------ h-- k-- w-- b----- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Я думаю, що він хворий.
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Я думаю, що він тепер спить.
م-ھے --ین -------ہ--ب س- ر-- ہے -
---- ی--- ہ- ک- و- ا- س- ر-- ہ- --
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- --
-----------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
0
mera--h---a--hai k-y---h-a- -o----- hai -
m--- k------ h-- k-- w-- a- s- r--- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Я думаю, що він тепер спить.
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
-م-- ا-ی--ہ--کہ--- -م-ری ب----سے--ا-ی -رے--ا -
---- ا--- ہ- ک- و- ہ---- ب--- س- ش--- ک-- گ- --
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- --
------------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
0
h-m-in -m-ed hai -a--w-h ha-ar- be-i--e sh--i-k-r- ----
h----- u---- h-- k-- w-- h----- b--- s- s---- k--- g- -
h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h h-m-r- b-t- s- s-a-i k-r- g- -
-------------------------------------------------------
hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
---ں --ید -- کہ ا-----پ-- بہ- --سے------ے--
---- ا--- ہ- ک- ا- ک- پ-- ب-- پ--- ہ-- گ- --
-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- --
---------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
0
ha---- -meed h-i---y i- -e-p-as-bo-at pa-s-y--o- g- -
h----- u---- h-- k-- i- k- p--- b---- p----- h-- g- -
h-m-i- u-e-d h-i k-y i- k- p-a- b-h-t p-i-a- h-n g- -
-----------------------------------------------------
hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
---ں-ا--- ہے -ہ-و------پ-ی-ہے--
---- ا--- ہ- ک- و- ل-- پ-- ہ- --
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- --
---------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
0
h-m--- um--- ----k-y wo----kh pa-ti--o ----
h----- u---- h-- k-- w-- l--- p---- h- g- -
h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h l-k- p-t-i h- g- -
-------------------------------------------
hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
میں -- -نا ہ---ہ تمھار-------کے---ت- ح--ثہ-پیش آیا --- -
--- ن- س-- ہ- ک- ت----- ب--- ک- س--- ح---- پ-- آ-- ت-- --
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
0
mein--e--una--ai-kay---m---- -iwi----sa-h ha---a p-i---aa-a--ha -
m--- n- s--- h-- k-- t------ b--- k- s--- h----- p---- a--- t-- -
m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i b-w- k- s-t- h-a-s- p-i-h a-y- t-a -
-----------------------------------------------------------------
mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
م-ں-ن---ن- ہے--ہ-و----پتال-م-ں-----
--- ن- س-- ہ- ک- و- ہ----- م-- ہ- --
-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- --
-------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
0
mein--e--un- h-i-ka- woh-ho-pi-a---e---ha- -
m--- n- s--- h-- k-- w-- h------- m--- h-- -
m-i- n- s-n- h-i k-y w-h h-s-i-a- m-i- h-i -
--------------------------------------------
mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
م-ں نے س-ا-ہے ---ت-ھ-ر- گ-ڑ- م--ل ط-- س--ت-اہ-ہ----- -ے--
--- ن- س-- ہ- ک- ت----- گ--- م--- ط-- س- ت--- ہ- گ-- ہ- --
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
0
m--- -e-su-a -ai ka- tum--r--ga-ri m-k--m---to-r -e ----h h------ -ai -
m--- n- s--- h-- k-- t------ g---- m------- t--- s- t---- h- g--- h-- -
m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i g-a-i m-k-m-a- t-u- s- t-b-h h- g-y- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
Мене тішить, що Ви прийшли.
م-ھ--خ--ی ہ- کہ-آ--آ--- -ی---
---- خ--- ہ- ک- آ- آ--- ہ-- --
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں --
-------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
0
mu-h---hus-- h-i-k----a- ---n--ain -
m---- k----- h-- k-- a-- a--- h--- -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p a-e- h-i- -
------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
Мене тішить, що Ви прийшли.
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
Мене тішить, що Вас це цікавить.
مجھ--خو-ی ہ- کہ-آپ ----پی--کھ-ے ہی- -
---- خ--- ہ- ک- آ- د----- ر---- ہ-- --
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں --
---------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
0
mujhe -h-s-- h-- k----a- --lchas-- ----t-y-hain -
m---- k----- h-- k-- a-- d-------- r------ h--- -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p d-l-h-s-i r-k-t-y h-i- -
-------------------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
Мене тішить, що Вас це цікавить.
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
--ھ- خ--ی ہ------پ -ہ --ر--رید-- ----ے-ہ-ں--
---- خ--- ہ- ک- آ- ی- گ-- خ----- چ---- ہ-- --
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں --
----------------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
0
m-j-e khu-hi hai-ka- aa- y-h gh-r ----eedna--h-h--y h-in -
m---- k----- h-- k-- a-- y-- g--- k-------- c------ h--- -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p y-h g-a- k-a-e-d-a c-a-t-y h-i- -
----------------------------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
---- لگتا-ہ---ہ--خری ب---- ----ہ--
---- ل--- ہ- ک- آ--- ب- ج- چ-- ہ---
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ---
------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
0
mu-he -a-ta--ai kay -a---- b-s -a-c-uk- ho ----
m---- l---- h-- k-- a----- b-- j- c---- h- g- -
m-j-e l-g-a h-i k-y a-k-r- b-s j- c-u-i h- g- -
-----------------------------------------------
mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
------گ-- ہ---ہ ہ--ں -یکسی ل-نی-ہ--گی -
---- ل--- ہ- ک- ہ--- ٹ---- ل--- ہ- گ- --
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- --
-----------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
0
muj-e-la--a-h-- ka- ---ein---xi l-----o gi--
m---- l---- h-- k-- h----- t--- l--- h- g- -
m-j-e l-g-a h-i k-y h-m-i- t-x- l-n- h- g- -
--------------------------------------------
mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
---- --تا-ہ--ک-----ے پ----ی-ے--ہ-ں -ی- -
---- ل--- ہ- ک- م--- پ-- پ--- ن--- ہ-- --
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
------------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
m--h------- --- ----mer- p--s p-i-a----h- -a-n--
m---- l---- h-- k-- m--- p--- p----- n--- h--- -
m-j-e l-g-a h-i k-y m-r- p-a- p-i-a- n-h- h-i- -
------------------------------------------------
mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -