Я встану, як тільки задзвонить будильник.
ሰኣቱ-------ወ--- ተ--ው።
ሰ-- እ---- ወ--- ተ----
ሰ-ቱ እ-ደ-ከ ወ-ያ- ተ-ሳ-።
--------------------
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
0
መ-ተ--- 3
መ----- 3
መ-ተ-ም- 3
--------
መስተጻምር 3
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
መስተጻምር 3
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
ላጠና ስ- -ዲያ--ይ--መ-ል።
ላ-- ስ- ው--- ይ------
ላ-ና ስ- ው-ያ- ይ-ከ-ኛ-።
-------------------
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
0
ሰኣ- -ንደ-ከ---ያው-ተነሳው።
ሰ-- እ---- ወ--- ተ----
ሰ-ቱ እ-ደ-ከ ወ-ያ- ተ-ሳ-።
--------------------
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
60 -መት--ንደሞ-ኝ -ስራት--ቆማለ-።
6- አ-- እ----- መ--- አ-----
6- አ-ት እ-ደ-ላ- መ-ራ- አ-ማ-ው-
-------------------------
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
0
ሰ----ን-ጮከ -ዲያ------።
ሰ-- እ---- ወ--- ተ----
ሰ-ቱ እ-ደ-ከ ወ-ያ- ተ-ሳ-።
--------------------
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
Коли Ви зателефонуєте?
መቼ-ይደው--?
መ- ይ-----
መ- ይ-ው-ሉ-
---------
መቼ ይደውላሉ?
0
ላ---ስ---ዲያው -ደ--ኛ-።
ላ-- ስ- ው--- ይ------
ላ-ና ስ- ው-ያ- ይ-ከ-ኛ-።
-------------------
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
Коли Ви зателефонуєте?
መቼ ይደውላሉ?
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
Як тільки я матиму час.
ወ--ው-ሰዓ- እን---ው።
ወ--- ሰ-- እ------
ወ-ያ- ሰ-ት እ-ዳ-ኘ-።
----------------
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
0
ላጠና-ስ--ው--ው ይ-ከመኛል።
ላ-- ስ- ው--- ይ------
ላ-ና ስ- ው-ያ- ይ-ከ-ኛ-።
-------------------
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
Як тільки я матиму час.
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
ትንሽ-ጊ- እ-ዳ-ኘ -ደውላል።
ት-- ጊ- እ---- ይ-----
ት-ሽ ጊ- እ-ዳ-ኘ ይ-ው-ል-
-------------------
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
0
6--አ----ን-ሞ-- መ--- ----ው።
6- አ-- እ----- መ--- አ-----
6- አ-ት እ-ደ-ላ- መ-ራ- አ-ማ-ው-
-------------------------
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
Як довго ви будете працювати?
ምን-ያ-ል ጊ--ይ---?
ም- ያ-- ጊ- ይ----
ም- ያ-ል ጊ- ይ-ራ-?
---------------
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
0
60-አመት--ንደ-ላ--መ-ራ- አቆማ--።
6- አ-- እ----- መ--- አ-----
6- አ-ት እ-ደ-ላ- መ-ራ- አ-ማ-ው-
-------------------------
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
Як довго ви будете працювати?
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
Я буду працювати, доки я можу.
እ-ከ---- ድ-ስ--ሰ-ለ-።
እ------ ድ-- እ-----
እ-ከ-ች-ው ድ-ስ እ-ራ-ው-
------------------
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
0
መቼ ይ-ው--?
መ- ይ-----
መ- ይ-ው-ሉ-
---------
መቼ ይደውላሉ?
Я буду працювати, доки я можу.
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
መቼ ይደውላሉ?
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
ጤ-ማ-እ--ሆን-ኝ -ረ--እሰ--ው።
ጤ-- እ------ ድ-- እ-----
ጤ-ማ እ-ከ-ን-ኝ ድ-ስ እ-ራ-ው-
----------------------
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው።
0
መ- ይደ-ላሉ?
መ- ይ-----
መ- ይ-ው-ሉ-
---------
መቼ ይደውላሉ?
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው።
መቼ ይደውላሉ?
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
በመ--ት--ን- --- ላይ ተኝቷል።
በ---- ፋ-- አ-- ላ- ተ----
በ-ስ-ት ፋ-ታ አ-ጋ ላ- ተ-ቷ-።
----------------------
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል።
0
ወዲ-- ሰ------ገ-ው።
ወ--- ሰ-- እ------
ወ-ያ- ሰ-ት እ-ዳ-ኘ-።
----------------
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል።
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
እሷ-በማ-ሰል -ንታ--ዜ- -ነ-ለች።
እ- በ---- ፋ-- ጋ-- ታ-----
እ- በ-ብ-ል ፋ-ታ ጋ-ጣ ታ-ባ-ች-
-----------------------
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች።
0
ወ--- --ት እንዳገ-ው።
ወ--- ሰ-- እ------
ወ-ያ- ሰ-ት እ-ዳ-ኘ-።
----------------
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች።
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
ወ--ቤት-በ-ሄ--ፋ--------ት-ተቀም--።
ወ- ቤ- በ--- ፋ-- መ-- ቤ- ተ-----
ወ- ቤ- በ-ሄ- ፋ-ታ መ-ጥ ቤ- ተ-ም-ል-
----------------------------
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል።
0
ትንሽ ጊዜ-እ-ዳ-ኘ---ው-ል።
ት-- ጊ- እ---- ይ-----
ት-ሽ ጊ- እ-ዳ-ኘ ይ-ው-ል-
-------------------
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል።
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
Наскільки я знаю, він живе тут.
እ------ ድረስ እ- ---ረው --- ነው።
እ------ ድ-- እ- የ---- እ-- ነ--
እ-ከ-ው-ው ድ-ስ እ- የ-ኖ-ው እ-ህ ነ-።
----------------------------
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው።
0
ት---ጊዜ እ-ዳ-ኘ-ይደው-ል።
ት-- ጊ- እ---- ይ-----
ት-ሽ ጊ- እ-ዳ-ኘ ይ-ው-ል-
-------------------
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
Наскільки я знаю, він живе тут.
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው።
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
እስ-ማውቀው--ረ--ሚ-- ታማለች።
እ------ ድ-- ሚ-- ታ----
እ-ከ-ው-ው ድ-ስ ሚ-ቱ ታ-ለ-።
---------------------
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች።
0
ምን ያክ- ጊዜ ይ-ራ-?
ም- ያ-- ጊ- ይ----
ም- ያ-ል ጊ- ይ-ራ-?
---------------
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች።
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
Наскільки я знаю, він безробітний.
እ-ከማ-ቀው-----እ- ስ- አ--ነ-።
እ------ ድ-- እ- ስ- አ- ነ--
እ-ከ-ው-ው ድ-ስ እ- ስ- አ- ነ-።
------------------------
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው።
0
ም- ያክል--ዜ ይ-ራሉ?
ም- ያ-- ጊ- ይ----
ም- ያ-ል ጊ- ይ-ራ-?
---------------
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
Наскільки я знаю, він безробітний.
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው።
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
በጣ- ----- -ለዚ--ልክ በ-ዓቱ ---ስ -በር።
በ-- ተ-- ፤ አ--- ል- በ--- እ--- ነ---
በ-ም ተ-ው ፤ አ-ዚ- ል- በ-ዓ- እ-ር- ነ-ር-
--------------------------------
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
0
እስከ------------ለ-።
እ------ ድ-- እ-----
እ-ከ-ች-ው ድ-ስ እ-ራ-ው-
------------------
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
አ--ቢ--አ-ለጠኝ----ለዚያ ል- ---- እደ----በር።
አ---- አ---- ፤ አ--- ል- በ--- እ--- ነ---
አ-ቶ-ስ አ-ለ-ኝ ፤ አ-ዚ- ል- በ-ዓ- እ-ር- ነ-ር-
------------------------------------
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
0
እስ-ም-ለው-ድረ- ----ው።
እ------ ድ-- እ-----
እ-ከ-ች-ው ድ-ስ እ-ራ-ው-
------------------
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
መ-ገዱ- አ-ገ-ሁ-ም ፤ አለዚያ ልክ በሰ-- -ደ-- ነበ-።
መ---- አ------ ፤ አ--- ል- በ--- እ--- ነ---
መ-ገ-ን አ-ገ-ሁ-ም ፤ አ-ዚ- ል- በ-ዓ- እ-ር- ነ-ር-
--------------------------------------
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
0
ጤናማ-እስ-ሆ-ኩ- -ረስ --ራ--።
ጤ-- እ------ ድ-- እ-----
ጤ-ማ እ-ከ-ን-ኝ ድ-ስ እ-ራ-ው-
----------------------
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው።
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው።