Розмовник

uk Родовий відмінок   »   pl Dopełniacz

99 [дев’яносто дев’ять]

Родовий відмінок

Родовий відмінок

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська польська Відтворити більше
кішка моєї подруги k-- -oj-j-p---j-c----i k-- m---- p----------- k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
собака мого друга pi-- m------przyjaciela p--- m----- p---------- p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
іграшки моїх дітей z-ba----mo--h-d-ieci z------ m---- d----- z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
це – пальто мого колеги. T- j--t--ła-z----o-e-o k-le-i. T- j--- p------ m----- k------ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
Це – автомобіль моєї колеги. To je-t s---ch-d-mojej----e-ank-. T- j--- s------- m---- k--------- T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
Це – робота моїх колег. T- -e-- ---c--moic- k--e-ó-. T- j--- p---- m---- k------- T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
Ґудзик відлетів від сорочки. U---ł si- -uz---o- k----li. U---- s-- g---- o- k------- U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
Немає ключа від гаража. Z-iną- -lucz -d --ra--. Z----- k---- o- g------ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
Комп’ютер керівника зіпсований. Ko-p-t-- sz--- ---- -e----y. K------- s---- j--- z------- K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
Хто батьки дівчинки? K-- -ą -odz-ce --- --------nk-? K-- s- r------ t-- d----------- K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
Як пройти до будинку її батьків? J---dojdę--o --mu ----rod-ic-w? J-- d---- d- d--- j-- r-------- J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
Будинок в кінці вулиці. T-n -o- --oi-n- ----u-ul-c-. T-- d-- s--- n- k---- u----- T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
Як називається столиця Швейцарії? J-----z-w--si--st--i-----waj-ar--? J-- n----- s-- s------ S---------- J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
Як називається книга? J-ki-j-st ty--ł---j-k----k-? J--- j--- t---- t-- k------- J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
Як звати дітей сусідів? J-- n--y-------- d-ie---s-s--dów? J-- n------- s-- d----- s-------- J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
Коли у дітей канікули? Ki--y -z-e-i maj- -erie / -ak-c-e? K---- d----- m--- f---- / w------- K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
Коли приймає лікар? Ki-----ą-g---iny-----jęć-tego le-arza? K---- s- g------ p------ t--- l------- K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
Коли музей відчинений? Kiedy-są g---in- o-w-r--- -ego-m-z---? K---- s- g------ o------- t--- m------ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

Краще концентрація = краще навчання

Коли ми вчимося, ми повинні концентруватися. Вся наша увага повинна бути спрямована на одне діло. Здатність до концентрації не є природженою. Спочатку ми повинні вчитися концентруватися. Це відбувається найчастіше у дитячому садку чи в школі. У шість років дитина може бути сконцентрована близько 15 хвилин. Підлітки від 14 років працюють концентровано вдвічі довше. Фаза зосередженості у дорослих триває дещо 45 хвилин. Через певний час концентрація зменшується. Тоді учні втрачають інтерес до матеріалу. Також може бути, що вони втомилися або перевантажилися. Через це навчання стає складнішим. Пам’ять більше не може так добре зберігати матеріал. Але можна свою концентрацію також підвищити! Дуже важливо перед навчанням добре виспатися. Хто втомлений, той може зосереджуватися лише короткий час. Наш мозок робить більше помилок, якщо ми втомлені. Наші емоції також впливають на нашу концентрацію. Хто хоче ефективно вчитися, повинен мати нейтральний емоційний стан. Занадто багато позитивних чи негативних емоцій перешкоджають успішному навчанню. Певна річ, що свої почуття не завжди можна контролювати. Але можна спробувати ігнорувати їх під час навчання. Хто прагне бути зосередженим, повинен бути мотивованим. Під час навчання ми завжди повинні мати перед очима мету. Лише тоді наший мозок готовий зосереджуватися. Для хорошої концентрації також є важливим спокійне оточення. І ще: під час навчання слід пити багато води, це підтримує бадьорість… Хто бере все це до уваги, залишається впевнено довго концентрованим!