فریز بُک

ur ‫جان پہچان کرنا‬   »   bn অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

‫3 [تین]‬

‫جان پہچان کرنا‬

‫جان پہچان کرنا‬

৩ [তিন]

3 [tina]

অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

[an'yēra sāthē paricaẏa / paricita ha'ōẏā]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫ہیلو‬ নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 1
nama-kār-! - -s-sā---u --l-'ik--a namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
‫سلام‬ নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 1
namas-ā-a--- Āsa-āl--u --l-'iku-a namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
‫کیا حال ہے؟‬ আপনি কেমন আছেন? আপনি কেমন আছেন? 1
āp--- ---ana āchēna? āpani kēmana āchēna?
‫کیا آپ یورپ کے رہنے والے ہیں؟‬ আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? 1
Āp-n- k- --u---a---ēk--ēs-c-ēn-? Āpani ki i'urōpa thēkē ēsēchēna?
‫کیا آپ امریکا کے رہنے والے ہیں؟‬ আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? 1
Āpani -i ā---i-ā--h-kē -sē-h--a? Āpani ki āmērikā thēkē ēsēchēna?
‫کیا آپ ایشیا سے ہیں؟‬ আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? 1
Āp-n--k------ā-thē-ē -----ē-a? Āpani ki ēśiẏā thēkē ēsēchēna?
‫آپ کس ہوٹل میں رہتے ہیں؟‬ আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? 1
Āpan- k------ṭē-ē-u---c-ēn--/--ṭ--ch-n-? Āpani kōna hōṭēlē uṭhēchēna / uṭhachēna?
‫آپ یہاں کب سے ہیں؟‬ আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? 1
Ā--n- -k-ānē ka--di-a -h--ē āc-ē--? Āpani ēkhānē katadina dharē āchēna?
‫آپ کب تک رکیں گے؟‬ আপনি কতদিন থাকবেন? আপনি কতদিন থাকবেন? 1
Āpa-- ----d-na t--ka--na? Āpani katadina thākabēna?
‫کیا آپ کو یہاں اچھا لگ رہا ہے؟‬ আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? 1
Ā-a--r--k--ēk-ānē--h-la-lā--ch-? Āpanāra ki ēkhānē bhāla lāgachē?
‫کیا آپ یہاں چھٹیوں پر ہیں؟‬ আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? 1
Āpani -- --h--ē -h-ṭ--kāṭā----sēc----? Āpani ki ēkhānē chuṭi kāṭātē ēsēchēna?
‫کبھی مجھ سے ملیے -‬ আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! 1
Āpan-----ha-ō-ēsē-ā--r---aṅg- -ē-h- ka-u-a! Āpani kakhanō ēsē āmāra saṅgē dēkhā karuna!
‫یہ میرا پتہ ہے-‬ এটা আমার ঠিকানা ৷ এটা আমার ঠিকানা ৷ 1
Ēṭ- ām-r- ṭh-kā-ā Ēṭā āmāra ṭhikānā
‫کیا ہم کل ملیں گے؟‬ আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? 1
ā---- kāl- -i-ā-a-ā --ē apa--r--saṅ-ē-d---ā -a-a----ār-? āgāmī kāla ki āmarā ēkē aparēra saṅgē dēkhā karatē pāri?
‫معا ف کیجے گا مجھے کچھ کام ہے-‬ আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ 1
Ā-- d-ḥk---a, āmār----ē -h--ē'--kic-- p--ika-panā--a-- -chē Āmi duḥkhita, āmāra āgē thēkē'i kichu parikalpanā karā āchē
‫خدا حافظ‬ বিদায়! বিদায়! 1
b-----! bidāẏa!
‫پھر ملیں گے / خدا حافظ‬ এখন তাহলে আসি! এখন তাহলে আসি! 1
Ēkhana t-h--ē -s-! Ēkhana tāhalē āsi!
‫جلد ملیں گے‬ শীঘ্রই দেখা হবে! শীঘ্রই দেখা হবে! 1
Ś-gh-a-i d-k-ā -abē! Śīghra'i dēkhā habē!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -