فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   mk Мал разговор 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

[Mal razguovor 3]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ Пушите ли? Пушите ли? 1
Poo-h-t-e l-? Pooshitye li?
‫پہلے پیتا تھا‬ Порано да. Порано да. 1
Po-an- -a. Porano da.
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ Но сега не пушам повеќе. Но сега не пушам повеќе. 1
No--yeg-- -ye -o-sh-m pov------. No syegua nye poosham povyekjye.
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 1
Kjye--- p-yec---li, a-- ј-s -o-s-am? Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ Не, воопшто не. Не, воопшто не. 1
Nye,-v--ps----nye. Nye, voopshto nye.
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ Тоа не ми пречи. Тоа не ми пречи. 1
To----e m----y--h-. Toa nye mi pryechi.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ Ќе се напиете ли нешто? Ќе се напиете ли нешто? 1
Kj-e -y----p--e-y- -------h--? Kjye sye napiyetye li nyeshto?
‫کونیاک؟‬ Еден коњак? Еден коњак? 1
Y-d-e- -oњ-k? Yedyen koњak?
‫نہیں، بیئر‬ Не, подобро едно пиво. Не, подобро едно пиво. 1
N-e- -o--br----dn- piv-. Nye, podobro yedno pivo.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ Патувате ли многу? Патувате ли многу? 1
P-----atye-l---no--oo? Patoovatye li mnoguoo?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ Да, тоа се најчесто службени патувања. Да, тоа се најчесто службени патувања. 1
D----oa sye-naјchy--t- ---o-by-n- p-too-a--. Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ Но сега сме овде на одмор. Но сега сме овде на одмор. 1
No -ye-u- smy- o--ye -a-o-mor. No syegua smye ovdye na odmor.
‫گرمی ہو رہی ہے‬ Каква горештина! Каква горештина! 1
Ka-va----ry-sht--a! Kakva guoryeshtina!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ Да, денес е навистина жешко. Да, денес е навистина жешко. 1
Da-----nye- ye --vi-t-na-ʐy--hko. Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ Одиме на балконот. Одиме на балконот. 1
Odi--e ---bal---o-. Odimye na balkonot.
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ Утре овде ќе има забава. Утре овде ќе има забава. 1
Oo-r-- -vd-e-k-ye------a----. Ootrye ovdye kjye ima zabava.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ Ќе дојдете ли и Вие? Ќе дојдете ли и Вие? 1
Kjy- --ј-----e-l- i-Vi-e? Kjye doјdyetye li i Viye?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ Да, и ние исто така сме поканети. Да, и ние исто така сме поканети. 1
D-------y- is---t-ka smye pok-ny--i. Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -