فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   zh 约会, 约定

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24[二十四]

24 [Èrshísì]

约会, 约定

[yuēhuì, yuēdìng]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ 你 错过 公共汽车 了 吗 ? 你 错过 公共汽车 了 吗 ? 1
nǐ -uòg-- g--gg--g qì-hē----a? nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ 我 等 了 你 半个 小时 。 我 等 了 你 半个 小时 。 1
W- dě--le-n--bàn gè----o-hí. Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ 你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? 你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? 1
Nǐ--éi-ǒ- b--s-ǒujī-dài zài-sh-n-iā- -a? Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ 下一次 要 准时 啊 ! 下一次 要 准时 啊 ! 1
X-à-y-----y-- z-ǔ-s-í -! Xià yī cì yào zhǔnshí a!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ 下次 你 要 打 出租车 ! 下次 你 要 打 出租车 ! 1
X-à-c- nǐ y-- ----h----c-ē! Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ 下次 你 要 拿把 雨伞 ! 下次 你 要 拿把 雨伞 ! 1
X-à -ì-n- --------ǎ ----n! Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
‫کل میں فارغ ہوں‬ 我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 1
W- ----t-ān---u -ò-g/ wǒ--ín--iā--y-----í--ā-. Wǒ míngtiān yǒu kòng/ wǒ míngtiān yǒu shíjiān.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ 我们 明天 要不要 见面 ? 我们 明天 要不要 见面 ? 1
Wǒme- m-n--iān-yà- b--ào j--n---n? Wǒmen míngtiān yào bùyào jiànmiàn?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ 很 抱歉, 我 明天 不行 。 很 抱歉, 我 明天 不行 。 1
Hě--b-o---n- wǒ --n-tiā- ---ín-. Hěn bàoqiàn, wǒ míngtiān bùxíng.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ 这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? 这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? 1
Z-ège -----ò -ǐ--ǐ---g -ǒu-sh- me--ìhuà-e -a? Zhège zhōumò nǐ yǐjīng yǒu shé me jìhuàle ma?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ 还是 你 已经 有 约会 了 ? 还是 你 已经 有 约会 了 ? 1
Há---ì-n-----ī-g --u -u--u-l-? Háishì nǐ yǐjīng yǒu yuēhuìle?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ 我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 1
W- jiàn-ì- -ǒmen-z-è------u---j-àn---n. Wǒ jiànyì, wǒmen zhège zhōumò jiànmiàn.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ 我们 要 去 野餐 吗 ? 我们 要 去 野餐 吗 ? 1
W-----yào----yě--n --? Wǒmen yào qù yěcān ma?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ 我们 要 去 海滩 吗 ? 我们 要 去 海滩 吗 ? 1
Wǒm-n yà- qù-hǎi-ān-ma? Wǒmen yào qù hǎitān ma?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ 我们 要 去 山里 吗 ? 我们 要 去 山里 吗 ? 1
Wǒmen -à- -ù shā-l- -a? Wǒmen yào qù shānli ma?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ 我 到 办公室 接 你 。 我 到 办公室 接 你 。 1
W- d-- -à-gō-gsh--ji---ǐ. Wǒ dào bàngōngshì jiē nǐ.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ 我 到 家里 接 你 。 我 到 家里 接 你 。 1
Wǒ-dào-ji--ǐ j-ē nǐ. Wǒ dào jiālǐ jiē nǐ.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ 我 到 公共汽车站 接 你 。 我 到 公共汽车站 接 你 。 1
W---ào-g-ngg-ng-q-ch- -h-n -i----. Wǒ dào gōnggòng qìchē zhàn jiē nǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -