فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   ky In nature

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

26 [жыйырма алты]

26 [jıyırma altı]

In nature

[Tabiyatta]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? 1
Tigi m-----nı--ö-ü---at---ŋbı? Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? 1
O--l -e----i ------kö-ü- j--a-ı--ı? Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? 1
T--i- ja--ag----ı-dı------------ıŋ--? Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? 1
Ti--- -akt-g----rıya-ı körüp---ta--ŋbı? Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? 1
Ti--l-ja--ag- --p-r--ü kör-- -a-as--b-? Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? 1
T--il --k--g--k---ü --r----a--sıŋb-? Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Бул куш мага жагып жагат. Бул куш мага жагып жагат. 1
Bu---u- -----j--ı--jagat. Bul kuş maga jagıp jagat.
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ Мага бул дарак жагып жатат. Мага бул дарак жагып жатат. 1
M----bu- da-a---a-ı--ja--t. Maga bul darak jagıp jatat.
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ Мага бул таш жагып жатат. Мага бул таш жагып жатат. 1
Maga --- -a--j---p -ata-. Maga bul taş jagıp jatat.
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ Бул жердеги парк мага жагып жатат. Бул жердеги парк мага жагып жатат. 1
B---j----gi-pa-k ma-a---g-----t-t. Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Бул бакча мага жагып жагат. Бул бакча мага жагып жагат. 1
B-l ba----mag--j--ı----g--. Bul bakça maga jagıp jagat.
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ Мага бул жердеги гүл жагып жатат. Мага бул жердеги гүл жагып жатат. 1
Mag---u- ---de-i gü---ag-- -at-t. Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ Менин оюмча, бул кооз. Менин оюмча, бул кооз. 1
M-ni- --umç---bu---o--. Menin oyumça, bul kooz.
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ Мен муну кызык деп эсептейм. Мен муну кызык деп эсептейм. 1
M-----nu --zı- d-- ese-t-y-. Men munu kızık dep esepteym.
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ Менин оюмча, бул сонун. Менин оюмча, бул сонун. 1
M---n---u-ç---b-l --nun. Menin oyumça, bul sonun.
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ Менин оюмча, бул чиркин. Менин оюмча, бул чиркин. 1
Me--n---umç---bul --rk--. Menin oyumça, bul çirkin.
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ Менин оюмча, бул кызыксыз. Менин оюмча, бул кызыксыз. 1
M--i- oyum-a- b-l--ı-ıksız. Menin oyumça, bul kızıksız.
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ Менин оюмча, бул коркунучтуу. Менин оюмча, бул коркунучтуу. 1
M-nin-o--mç----u------un-çt--. Menin oyumça, bul korkunuçtuu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -