فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

[Sto xenodocheío – áphixē]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
É----- e-------- d------? Éc---- e-------- d------? Échete eleúthero dōmátio? É-h-t- e-e-t-e-o d-m-t-o? ------------------------?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
É--- k---- k------ g-- é-- d------. Éc-- k---- k------ g-- é-- d------. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio. É-h- k-n-i k-á-ē-ē g-a é-a d-m-t-o. ----------------------------------.
‫میرا نام مولر ہے‬ Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
T- ó---- m-- e---- M-----. To ó---- m-- e---- M-----. To ónomá mou eínai Müller. T- ó-o-á m-u e-n-i M-l-e-. -------------------------.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
C---------- é-- m-------- d------. Ch--------- é-- m-------- d------. Chreiázomai éna monóklino dōmátio. C-r-i-z-m-i é-a m-n-k-i-o d-m-t-o. ---------------------------------.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
C---------- é-- d------ d------. Ch--------- é-- d------ d------. Chreiázomai éna díklino dōmátio. C-r-i-z-m-i é-a d-k-i-o d-m-t-o. -------------------------------.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
P--- k------- ē d------------? Pó-- k------- ē d------------? Póso kostízei ē dianyktéreusē? P-s- k-s-í-e- ē d-a-y-t-r-u-ē? -----------------------------?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
T-- ḗ----- é-- d------ m- m-----. Th- ḗ----- é-- d------ m- m-----. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio. T-a ḗ-h-l- é-a d-m-t-o m- m-á-i-. --------------------------------.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
T-- ḗ----- é-- d------ m- n--------. Th- ḗ----- é-- d------ m- n--------. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra. T-a ḗ-h-l- é-a d-m-t-o m- n-o-z-é-a. -----------------------------------.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
M---- n- d- t- d------? Mp--- n- d- t- d------? Mporṓ na dō to dōmátio? M-o-ṓ n- d- t- d-m-t-o? ----------------------?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Y------- n----- e--? Yp------ n----- e--? Ypárchei nkaráz edṓ? Y-á-c-e- n-a-á- e-ṓ? -------------------?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Y------- c-------------- e--? Yp------ c-------------- e--? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ? Y-á-c-e- c-r-m-t-k-b-t-o e-ṓ? ----------------------------?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Y------- p--- e--? Yp------ p--- e--? Ypárchei phax edṓ? Y-á-c-e- p-a- e-ṓ? -----------------?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
E------, t-- t- k----- t- d------. En------ t-- t- k----- t- d------. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio. E-t-x-i, t-a t- k-e-s- t- d-m-t-o. -------,-------------------------.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
O----- t- k------. Or---- t- k------. Oríste ta kleidiá. O-í-t- t- k-e-d-á. -----------------.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
A---- e---- o- a-------- m--. Au--- e---- o- a-------- m--. Autés eínai oi aposkeués mou. A-t-s e-n-i o- a-o-k-u-s m-u. ----------------------------.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
T- ṓ-- s--------- t- p-----? Ti ṓ-- s--------- t- p-----? Ti ṓra serbíretai to prōinó? T- ṓ-a s-r-í-e-a- t- p-ō-n-? ---------------------------?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
T- ṓ-- s--------- t- m----------? Ti ṓ-- s--------- t- m----------? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó? T- ṓ-a s-r-í-e-a- t- m-s-m-r-a-ó? --------------------------------?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
T- ṓ-- s--------- t- b------? Ti ṓ-- s--------- t- b------? Ti ṓra serbíretai to bradinó? T- ṓ-a s-r-í-e-a- t- b-a-i-ó? ----------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -