فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   kn ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ಆಗಮನ

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

೨೭ [ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು]

27 [Ippattēḷu]

ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ಆಗಮನ

[hōṭel nalli - āgamana.]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ? ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ? 1
N--'m- h---- n---- o--- k------ k---- i----? Ni---- h---- n---- o--- k------ k---- i----? Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā? N-m'm- h-ṭ-l n-l-i o-d- k-ṭ-a-i k-ā-i i-e-ā? ---'---------------------------------------?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1
N--- o--- k----------- k-------------. Nā-- o--- k----------- k-------------. Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne. N-n- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-i-d-n-. -------------------------------------.
‫میرا نام مولر ہے‬ ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್. ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್. 1
N---- h----- m-----. Na--- h----- m-----. Nanna hesaru millar. N-n-a h-s-r- m-l-a-. -------------------.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N----- o--- h----------- k--- b---. Na---- o--- h----------- k--- b---. Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku. N-n-g- o-ṭ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-. ----------------------------------.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N----- j--- h----------- k--- b---. Na---- j--- h----------- k--- b---. Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku. N-n-g- j-ḍ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-. ----------------------------------.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ? ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ? 1
Ī k--------/k----- o--- r------ e--- h--- ā-------? Ī k--------/k----- o--- r------ e--- h--- ā-------? Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade? Ī k-ṭ-a-i-e/k-ṇ-g- o-d- r-t-i-e e-ṭ- h-ṇ- ā-u-t-d-? -----------/--------------------------------------?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N----- s------ m--- i---- k--- b---. Na---- s------ m--- i---- k--- b---. Nanage snānada mane iruva kōṇe bēku. N-n-g- s-ā-a-a m-n- i-u-a k-ṇ- b-k-. -----------------------------------.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N----- ś---- i---- k--- b---. Na---- ś---- i---- k--- b---. Nanage śavar iruva kōṇe bēku. N-n-g- ś-v-r i-u-a k-ṇ- b-k-. ----------------------------.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ? ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ? 1
N--- k----------- o-'m- n---------? Nā-- k----------- o---- n---------? Nānu koṭhaḍiyannu om'me nōḍabahude? N-n- k-ṭ-a-i-a-n- o-'m- n-ḍ-b-h-d-? --------------------'-------------?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ? 1
I--- h----------- g----- i----? Il-- h----------- g----- i----? Illi hattiradalli gyārēj ideye? I-l- h-t-i-a-a-l- g-ā-ē- i-e-e? ------------------------------?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ? 1
I--- o--- t----- i----? Il-- o--- t----- i----? Illi ondu tijōri ideye? I-l- o-d- t-j-r- i-e-e? ----------------------?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ? 1
I--- p----- m---- i----? Il-- p----- m---- i----? Illi phyāks meśin ideye? I-l- p-y-k- m-ś-n i-e-e? -----------------------?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
S---, n--- ī k----------- t---------------. Sa--- n--- ī k----------- t---------------. Sari, nānu ī koṭhaḍiyannu tegedukoḷḷuttēne. S-r-, n-n- ī k-ṭ-a-i-a-n- t-g-d-k-ḷ-u-t-n-. ----,-------------------------------------.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 1
B--------------- t----------. Bī-------------- t----------. Bīgadakaigaḷannu tegedukoḷḷi. B-g-d-k-i-a-a-n- t-g-d-k-ḷ-i. ----------------------------.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ. ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ. 1
I--- n---- p------------. Il-- n---- p------------. Illi nanna peṭṭigegaḷive. I-l- n-n-a p-ṭ-i-e-a-i-e. ------------------------.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
B------- t---- e--- h------ d----------? Be------ t---- e--- h------ d----------? Beḷagina tiṇḍi eṣṭu hottige doreyuttade? B-ḷ-g-n- t-ṇ-i e-ṭ- h-t-i-e d-r-y-t-a-e? ---------------------------------------?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
M---------- ū-- e--- h------ d----------? Ma--------- ū-- e--- h------ d----------? Madhyāhnada ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade? M-d-y-h-a-a ū-a e-ṭ- h-t-i-e d-r-y-t-a-e? ----------------------------------------?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
S--̄j--- ū-- e--- h------ d----------? Sa------ ū-- e--- h------ d----------? San̄jeya ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade? S-n̄j-y- ū-a e-ṭ- h-t-i-e d-r-y-t-a-e? ---̄---------------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -