فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ky In the hotel – Arrival

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [жыйырма жети]

27 [jıyırma jeti]

In the hotel – Arrival

[Meymankanada – Kelüü]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Сизде бош бөлмө барбы? Сизде бош бөлмө барбы? 1
S---e--o- --l-- b---ı? Sizde boş bölmö barbı?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Мен бөлмө ээлеп койдум. Мен бөлмө ээлеп койдум. 1
Men---l-ö -elep -oydu-. Men bölmö eelep koydum.
‫میرا نام مولر ہے‬ Менин атым Мюллер. Менин атым Мюллер. 1
M--in -t-m --ul-e-. Menin atım Myuller.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мага бир бөлмө керек. Мага бир бөлмө керек. 1
M-g---ir-bö--ö------. Maga bir bölmö kerek.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. 1
Ma----ki -öl-ö-üü--ölm---er--. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Бир түнгө бөлмө канча турат? Бир түнгө бөлмө канча турат? 1
Bi- t-ngö-b-l-- kanç- tu-at? Bir tüngö bölmö kança turat?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Мага ваннасы бар бөлмө керек. Мага ваннасы бар бөлмө керек. 1
M-g- --n---ı---------- k---k. Maga vannası bar bölmö kerek.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Мага душу бар бөлмө керек. Мага душу бар бөлмө керек. 1
M-ga d-şu -a----lmö--er-k. Maga duşu bar bölmö kerek.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Бөлмөнү көрө аламбы? Бөлмөнү көрө аламбы? 1
Bölm--ü--ö-ö ala-b-? Bölmönü körö alambı?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Бул жерде гараж барбы? Бул жерде гараж барбы? 1
Bu--j--de ga-a--ba--ı? Bul jerde garaj barbı?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Бул жерде сейф барбы? Бул жерде сейф барбы? 1
B-l-jer-- seyf------? Bul jerde seyf barbı?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Бул жерде факс барбы? Бул жерде факс барбы? 1
B-l j-r---f-ks---r-ı? Bul jerde faks barbı?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Жакшы, мен бөлмөнү аламын. 1
Ja--ı--men -öl-ö-ü -lam--. Jakşı, men bölmönü alamın.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ачкычтар бул жерде. Ачкычтар бул жерде. 1
Aç----a--b-l --r-e. Açkıçtar bul jerde.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Мына менин жүгүм. Мына менин жүгүм. 1
M-n- -eni--j--üm. Mına menin jügüm.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Эртең мененки тамак канчада? Эртең мененки тамак канчада? 1
E-teŋ-me-en-i-t-m-k-----a--? Erteŋ menenki tamak kançada?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Түшкү тамак канчада? Түшкү тамак канчада? 1
Tüşk--t-m-- kançada? Tüşkü tamak kançada?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Кечки тамак канчада? Кечки тамак канчада? 1
K---i--am---k--ça-a? Keçki tamak kançada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -