فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   he ‫במסעדה 2‬

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫30 [שלושים]‬

30 [shloshim]

‫במסעדה 2‬

bamis'adah 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ 1
mit- ---u-im- ----q-sha-. mits tapuxim, b'vaqashah.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ ‫לימונדה, בבקשה.‬ ‫לימונדה, בבקשה.‬ 1
lim-n-da-,-b'-aq----h. limonadah, b'vaqashah.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ 1
m----a---niot,---v-q-s--h. mits agvaniot, b'vaqashah.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ 1
efs------q-b-- ----y--n---om b'v---s-ah? efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ 1
ef-----l'----l ko- ---- la--n ---a---h-h? efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ 1
efshar---q-b---ba--u--s--m---i-----v-qa----? efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ 1
ata--a- oh--/-h-ve--d-gi-? atah/at ohev/ohevet dagim?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ 1
a--h/-- oh--/-he------ss---ba--r? atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ 1
a-----t -h-v/--e-e- bass-- x-z-r? atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ 1
ani--'vaq------sh--u bl---ass-r. ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ 1
ani m----e---------tsi-x-n-t. ani m'vaqesh manah tsimxonit.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ 1
a-- --vaqesh-m--a- -h---gi-----er. ani m'vaqesh manah shetagia maher.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ 1
ti--s---t---s--or-- l't-s-et? tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ 1
t--t-eh/-i-t-i-itr-o--l----f--? tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ 1
tir-seh--i-ts--e---e-----tap-xey--dam--? tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ ‫זה לא טעים לי.‬ ‫זה לא טעים לי.‬ 1
ze--l- -a'im---. zeh lo ta'im li.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ ‫האוכל קר.‬ ‫האוכל קר.‬ 1
h---khel q--. ha'okhel qar.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ ‫לא הזמנתי את זה.‬ ‫לא הזמנתי את זה.‬ 1
lo --zmant---- -eh. lo hizmanti et zeh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -