فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   fa ‫در ایستگاه قطار‬

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

‫33 [سی و سه]‬

33 [see-o-se]

‫در ایستگاه قطار‬

[dar istgâhe ghatâr]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫قطار بعدی کی به برلین می‌رود؟‬ ‫قطار بعدی کی به برلین می‌رود؟‬ 1
ghat--e b--e-- -- b--lin -he-moghe---r-vad? ghatâre ba-edi be berlin che moghe miravad?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫قطار بعدی کی به پاریس می‌رود؟‬ ‫قطار بعدی کی به پاریس می‌رود؟‬ 1
g-a-âre -a-e-i be-p-r-s --e---g---m-r-vad? ghatâre ba-edi be pâris che moghe miravad?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫قطار بعدی کی به لندن می‌رود؟‬ ‫قطار بعدی کی به لندن می‌رود؟‬ 1
g---â---b--e-i ---la-d-n che mo----m-r-va-? ghatâre ba-edi be landan che moghe miravad?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫قطار ورشو ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار ورشو ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ 1
g-atâr- -a--ho- s--ate-ch--d--ar--at mikon-d? ghatâre varshow sâ-ate chand harekat mikonad?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫قطار استکهلم ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار استکهلم ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ 1
g--t--e--s-o---o-m -â---e-ch--d ---eka- m---na-? ghatâre estok-holm sâ-ate chand harekat mikonad?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫قطار بوداپست ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار بوداپست ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ 1
ghatâr---u-â---t sâ-a-e c--n--h-re-a--mikona-? ghatâre budâpest sâ-ate chand harekat mikonad?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫من یک بلیط برای مادرید می‌خواهم.‬ ‫من یک بلیط برای مادرید می‌خواهم.‬ 1
ma---e-----i- ba--y--mâ-r-d mi--â--a-. man yek belit barâye mâdrid mikhâ-ham.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫من یک بلیط برای پراگ می‌خواهم.‬ ‫من یک بلیط برای پراگ می‌خواهم.‬ 1
m---yek --li--bar--- p-r-g m-khâ--a-. man yek belit barâye perâg mikhâ-ham.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫من یک بلیط برای برن می‌خواهم.‬ ‫من یک بلیط برای برن می‌خواهم.‬ 1
m---yek-b-l-- -a-â----ern -i-h--ham. man yek belit barâye bern mikhâ-ham.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ‫قطار کی به وین می‌رسد؟‬ ‫قطار کی به وین می‌رسد؟‬ 1
gh--â--ch- -o-he ----ian-mi--s-d? ghatâr che moghe be vian miresad?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ‫قطار کی به مسکو می‌رسد؟‬ ‫قطار کی به مسکو می‌رسد؟‬ 1
g--t-r---e m---- -- mo--o mires-d? ghatâr che moghe be mosko miresad?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ‫قطار کی به آمستردام می‌رسد؟‬ ‫قطار کی به آمستردام می‌رسد؟‬ 1
gh-----c-- m-gh---e-âm-s-erd-m miresa-? ghatâr che moghe be âmesterdâm miresad?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ‫باید قطار را عوض کنم؟‬ ‫باید قطار را عوض کنم؟‬ 1
b--a- gh-t-- r- av-----na-? bâyad ghatâr râ avaz konam?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ‫قطار از کدام سکو حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار از کدام سکو حرکت می‌کند؟‬ 1
gh---- -z-k-----s-k--u h-re-a- -i---a-? ghatâr az kodâm sak-ku harekat mikonad?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ‫آیا قطار کوپه خواب دارد؟‬ ‫آیا قطار کوپه خواب دارد؟‬ 1
ây- -h-tâ--ku--p--y---h------ad? âyâ ghatâr kup-pe-ye khâb dârad?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫من فقط بلیط رفت به بروکسل را می‌خواهم.‬ ‫من فقط بلیط رفت به بروکسل را می‌خواهم.‬ 1
man tanhâ ---it--r--t-b--b-uk-e- -â-----â-h-m. man tanhâ belite raft be bruksel râ mikhâ-ham.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫یک بلیط برگشت به کپنهاگ می‌خواهم.‬ ‫یک بلیط برگشت به کپنهاگ می‌خواهم.‬ 1
y-k b--i-e ---g--h- b- -o-enhâ--mi-hâ-h-m. yek belite bargasht be kopenhâg mikhâ-ham.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ ‫قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟‬ ‫قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟‬ 1
g--m--e b-----gh-t-- d-- -u-----ye----b --a-- ast? ghymate belit ghatâr dar kup-pe-ye khâb chand ast?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -