فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬   »   ps په هوايي ډګر کې

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

35 [ پنځه دیرش ]

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. 1
ز- غ--ړم ا-ن ت- ال--نه -کړ-. زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ 1
āy- -ǧa-yo -yda p-oā- dy āyā aǧa yo syda proāz dy
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. 1
marbā---ok---- -ṟ-êy--- d--y-orkṟ d-aǧ- k---- ----- -- ------a ---y marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. 1
زه-غواړم---- ری-ر---ن -ا--د--ړم. زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. 1
ز- -وا-م خپ---یزرو--ن -غو- کړ-. زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. 1
ز---و-----پ---یز-و-ش------کړ-. زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ روم ته بله الوتکه کله ده؟ روم ته بله الوتکه کله ده؟ 1
ر----ه-ب-ه--لو--- -له-ده؟ روم ته بله الوتکه کله ده؟
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ 1
ایا د---ځ--ونه -ات- دي؟ ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ نه، یوازې یو ځای پاتې دی. نه، یوازې یو ځای پاتې دی. 1
na-yo--ê yo--z-y-p--ê-dy na yoāzê yo dzāy pātê dy
‫ہم کب اتریں گے؟‬ موږ کله ځمکې ته ځو موږ کله ځمکې ته ځو 1
م-- ک-- ځ----ت--ځو موږ کله ځمکې ته ځو
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ موږ کله هلته یو موږ کله هلته یو 1
مو--ک-- هلته -و موږ کله هلته یو
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ 1
بس --ه د ښار م--- -ه ځي؟ بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ 1
ا-ا-----ت--- سوټ-ک-----؟ ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ایا دا ستاسو کیسه ده؟ ایا دا ستاسو کیسه ده؟ 1
āy---ā --āso ---- -a āyā dā stāso kysa da
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ایا دا ستاسو سامان دی؟ ایا دا ستاسو سامان دی؟ 1
ا-ا-د- -ت--------ن-د-؟ ایا دا ستاسو سامان دی؟
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ زه څومره سامان اخیستلی شم؟ زه څومره سامان اخیستلی شم؟ 1
ز--څ-مره---م-ن اخیستلی-ش-؟ زه څومره سامان اخیستلی شم؟
‫بیس کلو‬ شل پونډه. شل پونډه. 1
ش---و--ه. شل پونډه.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ څه، فقط شل کیلو؟ څه، فقط شل کیلو؟ 1
t-a-f---šl -y-o tsa fkt šl kylo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -