فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   mk Јавен сообраќај

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [триесет и шест]

36 [triyesyet i shyest]

Јавен сообраќај

[Јavyen soobrakjaј]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ Каде е автобуската станица? Каде е автобуската станица? 1
Kady- ye avt-bo-s---- -t-n--za? Kadye ye avtobooskata stanitza?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ Кој автобус вози во центарот? Кој автобус вози во центарот? 1
K----vt---os-vo-i--- tz--nt-r-t? Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ Која линија морам да ја земам? Која линија морам да ја земам? 1
Koјa-liniј- mo--- da -- -y---m? Koјa liniјa moram da јa zyemam?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Дали морам да се прекачувам? Дали морам да се прекачувам? 1
Da-i-mor-m d--sy- p----a-ho----? Dali moram da sye pryekachoovam?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Каде морам да се прекачам? Каде морам да се прекачам? 1
K-d----o--m d- -y- -ryekach--? Kadye moram da sye pryekacham?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колку чини еден возен билет? Колку чини еден возен билет? 1
K--koo ---n- -edye- voz-e--bil-et? Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ Колку автобуски станици има до центарот? Колку автобуски станици има до центарот? 1
K------avto---sk--s-an---- --a-----zy--ta--t? Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ Овде морате да се симнете. Овде морате да се симнете. 1
O---e--or-tye -a -ye s-m---ty-. Ovdye moratye da sye simnyetye.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ Морате да се симнете позади. Морате да се симнете позади. 1
Morat-e--a --e-si----tye-p-zad-. Moratye da sye simnyetye pozadi.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ Следното метро доаѓа за 5 минути. Следното метро доаѓа за 5 минути. 1
S-ye-n-t--mye-r--d---- za - mi-o-ti. Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. 1
S---d---t ----va- doa-a -- -- -in-oti. Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Следниот автобус доаѓа за 15 минути. 1
Sly-dni-t -v--b-os -oa-- -- 1--m-n---i. Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ Кога вози последното метро? Кога вози последното метро? 1
K-gua vo-- ------d-ot--mye-ro? Kogua vozi poslyednoto myetro?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ Кога вози последниот трамвај? Кога вози последниот трамвај? 1
Kogu- -o-i po-l-edn-ot -ra-v--? Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ Кога вози последниот автобус? Кога вози последниот автобус? 1
Ko-u- vo-i----l--d--ot -----oos? Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ Дали имате возен билет? Дали имате возен билет? 1
D-li -m-t-e vo-y-n --lye-? Dali imatye vozyen bilyet?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ Возен билет? – Не, немам. Возен билет? – Не, немам. 1
Voz-e- bi---t--- -ye, n-emam. Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ Тогаш морате да платите казна. Тогаш морате да платите казна. 1
T-gua-- -o--tye-da -latit-------a. Toguash moratye da platitye kazna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -