فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   ar ‫فى سيارة الأجرة‬

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

‫38 [ثمانيةٍ وثلاثون]‬

38 [thmanyt wathalathuna]

‫فى سيارة الأجرة‬

[faa sayarat al'ajrat]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ ‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.‬ ‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.‬ 1
m- f-------, 'a---- l- s------ 'a-----. mn f-------- '----- l- s------ '------. mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata. m- f-d-l-k-, 'a-l-b l- s-y-r-t 'a-r-t-. -----------,-'-----------------'------.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ ‫كم الأجرة حتى المحطة؟‬ ‫كم الأجرة حتى المحطة؟‬ 1
k- a-'u---- h---- a-------? km a------- h---- a-------? km al'ujrat hataa almahtat? k- a-'u-r-t h-t-a a-m-h-a-? -----'--------------------?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ ‫كم الأجرة حتى المطار؟‬ ‫كم الأجرة حتى المطار؟‬ 1
k- a-'u---- h---- a------? km a------- h---- a------? km al'ujrat hataa almatar? k- a-'u-r-t h-t-a a-m-t-r? -----'-------------------?
‫سیدھے چلیے‬ ‫من فضلك، على طول.‬ ‫من فضلك، على طول.‬ 1
m- f------, e---- t--. mn f------- e---- t--. mn fidalik, ealaa tul. m- f-d-l-k, e-l-a t-l. ----------,----------.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ ‫من فضلك، على اليمين.‬ ‫من فضلك، على اليمين.‬ 1
m- f------, e---- a------. mn f------- e---- a------. mn fidalik, ealaa alyamin. m- f-d-l-k, e-l-a a-y-m-n. ----------,--------------.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ ‫من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.‬ ‫من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.‬ 1
m- f------, h---- e--- a-------- e---- a------. mn f------- h---- e--- a-------- e---- a------. mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar. m- f-d-l-k, h-n-k e-n- a-z-a-i-t e-l-a a-y-s-r. ----------,-----------------------------------.
‫مجھے جلدی ہے‬ ‫أنا على عجلة.‬ ‫أنا على عجلة.‬ 1
a--- e---- e------. an-- e---- e------. anaa ealaa eajlata. a-a- e-l-a e-j-a-a. ------------------.
‫میرے پاس وقت ہے‬ ‫لدي وقت.‬ ‫لدي وقت.‬ 1
l-- w----. ld- w----. ldi waqta. l-i w-q-a. ---------.
‫آہستہ چلائیے‬ ‫من فضلك، سر ببطء.‬ ‫من فضلك، سر ببطء.‬ 1
m- f-------, s--- b----'a. mn f-------- s--- b------. mn fidalika, sira babta'a. m- f-d-l-k-, s-r- b-b-a'a. -----------,-----------'-.
‫یہاں روک دیجیے‬ ‫من فضلك، توقف هنا.‬ ‫من فضلك، توقف هنا.‬ 1
m- f-------, t------ h---. mn f-------- t------ h---. mn fidalika, tawaquf huna. m- f-d-l-k-, t-w-q-f h-n-. -----------,-------------.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ ‫انتظر لحظة، من فضلك.‬ ‫انتظر لحظة، من فضلك.‬ 1
a------- l--------, m-- f-------. an------ l--------- m-- f-------. anatazir lahizatan, min fadalaka. a-a-a-i- l-h-z-t-n, m-n f-d-l-k-. ------------------,-------------.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ ‫سأعود حالاً.‬ ‫سأعود حالاً.‬ 1
s'a--- h-----. s'---- h-----. s'aeud halaan. s'a-u- h-l-a-. -'-----------.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ ‫من فضلك،اعطني وصلاً.‬ ‫من فضلك،اعطني وصلاً.‬ 1
m- f-------,a----- w-----. mn f-------------- w-----. mn fadaliku,aetuni wslaan. m- f-d-l-k-,a-t-n- w-l-a-. -----------,-------------.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ ‫ليست لدي نقود صغيرة.‬ ‫ليست لدي نقود صغيرة.‬ 1
l----- l---- n---- s---------. ly---- l---- n---- s---------. lyasat laday nuqud saghiratan. l-a-a- l-d-y n-q-d s-g-i-a-a-. -----------------------------.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ ‫لا بأس ، البقية لك.‬ ‫لا بأس ، البقية لك.‬ 1
l- b-- , a------- l--. la b-- , a------- l--. la bas , albaqiat lak. l- b-s , a-b-q-a- l-k. -------,-------------.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ ‫خذني إلى هذا العنوان.‬ ‫خذني إلى هذا العنوان.‬ 1
k------ 'i---- h--- a-------. kh----- '----- h--- a-------. khdhini 'iilaa hdha aleunwan. k-d-i-i 'i-l-a h-h- a-e-n-a-. --------'-------------------.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ ‫خذني إلى فندقي.‬ ‫خذني إلى فندقي.‬ 1
k------ 'i---- f-----. kh----- '----- f-----. khdhini 'iilaa fandqi. k-d-i-i 'i-l-a f-n-q-. --------'------------.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ ‫خذني إلى الشاطئ.‬ ‫خذني إلى الشاطئ.‬ 1
k------ 'i---- a--------. kh----- '----- a--------. khdhini 'iilaa alshaatiy. k-d-i-i 'i-l-a a-s-a-t-y. --------'---------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -