فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   ro Indicaţii de drum

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو رومانیائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Scuzaţi-mă! Scuzaţi-mă! 1
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Mă puteţi ajuta? Mă puteţi ajuta? 1
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Unde este aici un restaurant bun? Unde este aici un restaurant bun? 1
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Mergeţi la stânga după colţ. Mergeţi la stânga după colţ. 1
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Mergeţi apoi puţin drept înainte. Mergeţi apoi puţin drept înainte. 1
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. 1
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Puteţi lua şi autobuzul. Puteţi lua şi autobuzul. 1
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Puteţi lua şi tramvaiul. Puteţi lua şi tramvaiul. 1
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. 1
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Cum ajung la stadionul de fotbal? Cum ajung la stadionul de fotbal? 1
‫پل کو پار کر لیں‬ Treceţi podul! Treceţi podul! 1
‫سرنگ سے گزریں‬ Mergeţi prin tunel! Mergeţi prin tunel! 1
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Mergeţi până la al treilea semafor. Mergeţi până la al treilea semafor. 1
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Viraţi prima stradă la dreapta. Viraţi prima stradă la dreapta. 1
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. 1
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? 1
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Cel mai bine luaţi metroul. Cel mai bine luaţi metroul. 1
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Mergeţi până la ultima staţie. Mergeţi până la ultima staţie. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -