فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   am ምሽት ላይ መውጣት

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [አርባ አራት]

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

[በምሽት መውጣት]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ እዚህ ዳንስ ቤት አለ? እዚህ ዳንስ ቤት አለ? 1
በ--- መ--- በም-- መ--ት በምሽት መውጣት በ-ሽ- መ-ጣ- ---------
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? 1
እ-- ዳ-- ቤ- አ-? እዚ- ዳ-- ቤ- አ-? እዚህ ዳንስ ቤት አለ? እ-ህ ዳ-ስ ቤ- አ-? -------------?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ እዚህ መጠጥ ቤት አለ? እዚህ መጠጥ ቤት አለ? 1
እ-- ዳ-- ቤ- አ-? እዚ- ዳ-- ቤ- አ-? እዚህ ዳንስ ቤት አለ? እ-ህ ዳ-ስ ቤ- አ-? -------------?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? 1
እ-- የ--- ጭ-- ቤ- አ-? እዚ- የ--- ጭ-- ቤ- አ-? እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? እ-ህ የ-ሊ- ጭ-ራ ቤ- አ-? ------------------?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? 1
እ-- የ--- ጭ-- ቤ- አ-? እዚ- የ--- ጭ-- ቤ- አ-? እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? እ-ህ የ-ሊ- ጭ-ራ ቤ- አ-? ------------------?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? 1
እ-- መ-- ቤ- አ-? እዚ- መ-- ቤ- አ-? እዚህ መጠጥ ቤት አለ? እ-ህ መ-ጥ ቤ- አ-? -------------?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
እ-- መ-- ቤ- አ-? እዚ- መ-- ቤ- አ-? እዚህ መጠጥ ቤት አለ? እ-ህ መ-ጥ ቤ- አ-? -------------?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
ዛ- ም-- በ---- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ም-- በ---- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛ- ም-ት በ-ያ-ር ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው? -----------------------------?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
ዛ- ም-- በ---- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ም-- በ---- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛ- ም-ት በ-ያ-ር ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው? -----------------------------?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። 1
ዛ- ም-- ፊ-- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ም-- ፊ-- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛ- ም-ት ፊ-ም ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው? ---------------------------?
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። 1
ዛ- ም-- ፊ-- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ም-- ፊ-- ቤ- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛ- ም-ት ፊ-ም ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው? ---------------------------?
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። 1
ዛ- ም-- በ----- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ም-- በ----- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? ዛ- ም-ት በ-ሌ-ዥ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው? ---------------------------?
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? 1
ዛ- ም-- በ----- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ም-- በ----- ም--- ነ- የ----? ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? ዛ- ም-ት በ-ሌ-ዥ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው? ---------------------------?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? 1
የ---- መ--- ት--- አ--- አ-? የቲ--- መ--- ት--- አ--- አ-? የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የ-ያ-ር መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-? -----------------------?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? 1
የ---- መ--- ት--- አ--- አ-? የቲ--- መ--- ት--- አ--- አ-? የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የ-ያ-ር መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-? -----------------------?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? 1
የ--- መ--- ት--- አ--- አ-? የፊ-- መ--- ት--- አ--- አ-? የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የ-ል- መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-? ----------------------?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? 1
የ--- መ--- ት--- አ--- አ-? የፊ-- መ--- ት--- አ--- አ-? የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የ-ል- መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-? ----------------------?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? 1
የ--- ካ- ጨ-- መ--- ት--- አ--- አ-? የእ-- ካ- ጨ-- መ--- ት--- አ--- አ-? የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የ-ግ- ካ- ጨ-ታ መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-? -----------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -