فریز بُک

ur ‫ڈاکٹر کے پاس‬   »   be У доктара

‫57 [ستاون]‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

57 [пяцьдзесят сем]

57 [pyats’dzesyat sem]

У доктара

[U doktara]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-‬ Я запісаны / запісана на прыём да доктара. Я запісаны / запісана на прыём да доктара. 1
Y--zapі------ --pіs-na -a-pr--m da-d---ar-. Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
‫میری ملاقات دس بجے ہے-‬ Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. 1
Y- --p-s-n- - za---a----a -ry----a---esy-tuyu ga-----. Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
‫آپ کا نام کیا ہے؟‬ Як Вас зваць? Як Вас зваць? 1
Y-k V-- -vats’? Yak Vas zvats’?
‫آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-‬ Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. 1
Kalі -as-a,-p---a-zі-se-u--rye---y. Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
‫ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-‬ Доктар хутка прыйдзе. Доктар хутка прыйдзе. 1
Do-----k--t-a-pryy-ze. Doktar khutka pryydze.
‫آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟‬ Дзе Вы застрахаваныя? Дзе Вы застрахаваныя? 1
D----y -a---akh-v----a? Dze Vy zastrakhavanyya?
‫میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟‬ Што я магу для Вас зрабіць? Што я магу для Вас зрабіць? 1
S-t---- ma-- d-y--V-----abіts-? Shto ya magu dlya Vas zrabіts’?
‫کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟‬ У Вас што-небудзь баліць? У Вас што-небудзь баліць? 1
U V----h-o--eb--z- -al--s’? U Vas shto-nebudz’ balіts’?
‫درد کہاں ہو رہا ہے؟‬ Што ў Вас баліць? Што ў Вас баліць? 1
S--- - --- -al-t--? Shto u Vas balіts’?
‫میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-‬ У мяне бесперапынны боль у спіне. У мяне бесперапынны боль у спіне. 1
U ----e----p--a--nny -ol’ - spіne. U myane besperapynny bol’ u spіne.
‫میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-‬ У мяне частыя галаўныя болі. У мяне частыя галаўныя болі. 1
U-m-an---h-s--ya -al--n-y- -o-і. U myane chastyya galaunyya bolі.
‫کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-‬ У мяне часам баліць жывот. У мяне часам баліць жывот. 1
U m-an- ---s-m--a-іt---z--v-t. U myane chasam balіts’ zhyvot.
‫آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-‬ Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! 1
Ra-dzen’--es-a,-kal--la-ka,--a ---a--! Razdzen’tsesya, kalі laska, da poyasa!
‫بستر پر لیٹ جائیے-‬ Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! 1
Kl-d----esya---al- -as-a- na-k-s----u! Kladzіtsesya, kalі laska, na kushetku!
‫بلڈ پریشر نارمل ہے-‬ Крывяны ціск у парадку. Крывяны ціск у парадку. 1
Kry-yan- t-і---u pa-a-k-. Kryvyany tsіsk u paradku.
‫میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-‬ Я зраблю Вам укол. Я зраблю Вам укол. 1
Y- -r----- Va- ----. Ya zrablyu Vam ukol.
‫میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-‬ Я дам Вам таблеткі. Я дам Вам таблеткі. 1
Ya-dam V-- --bletkі. Ya dam Vam tabletkі.
‫میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-‬ Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. 1
Ya----іshu -a- ---ec-n- --ts--t. Ya vypіshu Vam aptechny retsept.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -