فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   pa ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

62 [ਬਾਹਠ]

62 [bāhaṭha]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1

[praśana puchaṇā 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ ਸਿੱਖਣਾ ਸਿੱਖਣਾ 1
s-k--ṇā sikhaṇā
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? 1
k--vi-i'--at-----hu---s------ahē---n-? kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। 1
N-h--,u-----aṭa--ikh- r-----an-. Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
‫پوچھنا‬ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ 1
Pr-śa-a--uc-a-ā Praśana puchaṇā
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? 1
k--tus-ṁ-bāra ---ā-- āp-ṇē -d-i'āpak- -ās-ṁ-----a-----ch-dē hō? kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। 1
N-hī-, ---ṁ ----ā---ō- -āra---b--a nahī---u--ad---puch-dī. Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
‫جواب دینا‬ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ 1
Ut--- d--ā Utara dēṇā
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। 1
k-r----k---kē-ut-r- -i'-. kirapā karakē utara di'ō.
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
M-------ra----ā- d-dī---ṁ. Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
‫کام کرنا‬ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ 1
K----k---nā Kama karanā
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? 1
kī u---is----m-ṁ k--a--ara----- h--? kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। 1
J-----,-i-a---mē- u-a k-m- ka-a--ih- h--. Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
‫آنا‬ ਆਉਣਾ ਆਉਣਾ 1
Ā---ā Ā'uṇā
‫آئیے؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? 1
kī tus-ṁ - --hē---? kī tusīṁ ā rahē hō?
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। 1
Jī--āṁ, a-īṁ--a--dī-- rahē----. Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
‫رہنا‬ ਰਹਿਣਾ ਰਹਿਣਾ 1
Ra---ā Rahiṇā
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? 1
k-----b-r--ina--ica-r---d-- rahi------ṁ? kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Jī-hā-,-maiṁ--a-a---a-v-ca-----d-/ r--i----ā-. Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -