فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 2‬   »   bn নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ২

‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

‫نفی کرنا 2‬

৬৫ [পঁয়ষট্টি ]

65 [pam̐ẏaṣaṭṭi]

নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ২

[nākārātmaka bākya / asbīkāra 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ আংটিটা কি দামী? আংটিটা কি দামী? 1
āṇṭiṭā ki---m-? āṇṭiṭā ki dāmī?
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷ না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷ 1
Nā--ē-a -āma--ātr- -k-ś------ō Nā, ēra dāma mātra ēkaśa i'urō
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷ কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷ 1
k-n----mār----chē---t-a 50i ā--ē kintu āmāra kāchē mātra 50i āchē
‫کیا تم تیار ہو؟‬ তোমার কি হয়ে গেছে? তোমার কি হয়ে গেছে? 1
tō-ār- k- h-ẏ- gēc-ē? tōmāra ki haẏē gēchē?
‫نہیں، ابھی نہیں-‬ না, এখনো হয় নি ৷ না, এখনো হয় নি ৷ 1
Nā, ē--a-ō --ẏa -i Nā, ēkhanō haẏa ni
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷ তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷ 1
t-bē --ā-a----ba-t-ṛā-ā-- ---a --ẏē--ābē tabē āmāra khuba tāṛātāṛi śēṣa haẏē yābē
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ তুমি কি আর স্যুপ নেবে? তুমি কি আর স্যুপ নেবে? 1
tu---k- ----s-u-- n---? tumi ki āra syupa nēbē?
‫نہیں، اور نہیں-‬ না, আমার আর চাই না ৷ না, আমার আর চাই না ৷ 1
N-- --ā-a--r- -ā'i--ā Nā, āmāra āra cā'i nā
‫لیکن ایک آئسکریم-‬ কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷ কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷ 1
k---u-ā-- ---ṭ--ā'i----ī-----'i kintu āra ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ? তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ? 1
tu-- -i ----nē--n--- ---h--- -ha-ē -cha? tumi ki ēkhānē anēka bachara dharē ācha?
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷ না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷ 1
N-,-kēb--amā----------sa yāb--a Nā, kēbalamātra ēka māsa yābata
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷ কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷ 1
kin-u---āra --- māj-ē'i--nēka--ōk--- -aṅ-ē p---caẏ- h-----ē kintu āmāra ēra mājhē'i anēka lōkēra saṅgē paricaẏa haẏēchē
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ? তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ? 1
tumi--i--g--ī--l- -ā-ī cāl--- -ā-- y-ccha? tumi ki āgāmīkāla gāṛī cāliẏē bāṛī yāccha?
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷ না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷ 1
Nā----b---m---- sa---h----ś--ēr- chu-itē Nā, kēbalamātra saptāhēra śēṣēra chuṭitē
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷ কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷ 1
k-nt- --i r-bi-ār- phir- -sa-a kintu āmi rabibāra phirē āsaba
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ তোমার মেয়ে কি সাবালিকা? তোমার মেয়ে কি সাবালিকা? 1
t-mār--m-ẏ---- s---l---? tōmāra mēẏē ki sābālikā?
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷ না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷ 1
N-, tāra-kē--lamā--a 1--b----ra-b--a-a Nā, tāra kēbalamātra 17 bachara baẏasa
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷ কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷ 1
kintu-ē-hana -hēkē-i t-ra -k--- -hē-ē--nd-- ---ē kintu ēkhana thēkē'i tāra ēkaṭā chēlēbandhu āchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -