فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   ky Possessive pronouns 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [алтымыш алты]

66 [altımış altı]

Possessive pronouns 1

[Eelik at atooçtor 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ мен - менин мен - менин 1
m-- - m---- me- - m---n men - menin m-n - m-n-n -----------
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Мен ачкычымды таба албай жатамын. Мен ачкычымды таба албай жатамын. 1
M-- a-------- t--- a---- j------. Me- a-------- t--- a---- j------. Men açkıçımdı taba albay jatamın. M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n. --------------------------------.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Билетимди таппай жатамын. Билетимди таппай жатамын. 1
B-------- t----- j------. Bi------- t----- j------. Biletimdi tappay jatamın. B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n. ------------------------.
‫تم – تمھارا‬ сен - сенин сен - сенин 1
s-- - s---- se- - s---n sen - senin s-n - s-n-n -----------
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Ачкычыңды таптыңбы? Ачкычыңды таптыңбы? 1
A-------- t-------? Aç------- t-------? Açkıçıŋdı taptıŋbı? A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-? ------------------?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Билетиңди таптыңбы? Билетиңди таптыңбы? 1
B-------- t-------? Bi------- t-------? Biletiŋdi taptıŋbı? B-l-t-ŋ-i t-p-ı-b-? ------------------?
‫وہ – اسکا‬ ал - анын ал - анын 1
a- - a--- al - a--n al - anın a- - a-ı- ---------
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? 1
A--- a----- k---- e----- b--------? An-- a----- k---- e----- b--------? Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi? A-ı- a-k-ç- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i? ----------------------------------?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Анын билети кайда экенин билесиңби? Анын билети кайда экенин билесиңби? 1
A--- b----- k---- e----- b--------? An-- b----- k---- e----- b--------? Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi? A-ı- b-l-t- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i? ----------------------------------?
‫وہ – اسکا‬ ал – анын ал – анын 1
a- – a--- al – a--n al – anın a- – a-ı- ---–-----
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Анын акчасы жоголду. Анын акчасы жоголду. 1
A--- a----- j------. An-- a----- j------. Anın akçası jogoldu. A-ı- a-ç-s- j-g-l-u. -------------------.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ Жана анын кредиттик картасы да жок. Жана анын кредиттик картасы да жок. 1
J--- a--- k-------- k------ d- j--. Ja-- a--- k-------- k------ d- j--. Jana anın kredittik kartası da jok. J-n- a-ı- k-e-i-t-k k-r-a-ı d- j-k. ----------------------------------.
‫ہم – ہمارا‬ биз - биздин биз - биздин 1
b-- - b----- bi- - b----n biz - bizdin b-z - b-z-i- ------------
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Биздин чоң атабыз ооруп жатат. Биздин чоң атабыз ооруп жатат. 1
B----- ç-- a----- o---- j----. Bi---- ç-- a----- o---- j----. Bizdin çoŋ atabız oorup jatat. B-z-i- ç-ŋ a-a-ı- o-r-p j-t-t. -----------------------------.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. 1
B----- ç-- a-------- d-- s------ j----. Bi---- ç-- a-------- d-- s------ j----. Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı. B-z-i- ç-ŋ a-a-ı-d-n d-n s-o-u-u j-k-ı. --------------------------------------.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ силер - силердин силер - силердин 1
s---- - s------- si--- - s------n siler - silerdin s-l-r - s-l-r-i- ----------------
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Балдар, силердин атаңар кайда? Балдар, силердин атаңар кайда? 1
B-----, s------- a----- k----? Ba----- s------- a----- k----? Baldar, silerdin ataŋar kayda? B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a? ------,----------------------?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Балдар, силердин апаңар кайда? Балдар, силердин апаңар кайда? 1
B-----, s------- a----- k----? Ba----- s------- a----- k----? Baldar, silerdin apaŋar kayda? B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a? ------,----------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -