فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   mk Присвојни заменки 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шеесет и шест]

66 [shyeyesyet i shyest]

Присвојни заменки 1

[Prisvoјni zamyenki 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ јас – мој јас – мој 1
ј-s-– -oј јas – moј
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Неможам да го најдам мојот / својот клуч. Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 1
N---o--- -a-gu---aјdam--oј-t-- -v-јot--looc-. Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 1
N-em--am ----u--n-јda- -o-o- /-s-o----v--y---bily--. Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
‫تم – تمھارا‬ ти – твој ти – твој 1
ti-– -voј ti – tvoј
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Го најде ли твојот / својот клуч? Го најде ли твојот / својот клуч? 1
Gu- --јdy- li t------/ sv------loo-h? Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Го најде ли твојот / својот возен билет? Го најде ли твојот / својот возен билет? 1
Gu- na-dy- -i tv-јo- - s--јot ------ -i----? Guo naјdye li tvoјot / svoјot vozyen bilyet?
‫وہ – اسکا‬ тој – негов тој – негов 1
t---–-nyegu-v toј – nyeguov
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли каде е неговиот клуч? Знаеш ли каде е неговиот клуч? 1
Zn-y-s---i k-dye -e----gu--i---klo---? Znayesh li kadye ye nyeguoviot klooch?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 1
Z-ay-sh--i--------- ny-gu--iot-v-zye- ---yet? Znayesh li kadye ye nyeguoviot vozyen bilyet?
‫وہ – اسکا‬ таа – нејзин таа – нејзин 1
t-a – -y-ј--n taa – nyeјzin
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Нејзините пари ги нема. Нејзините пари ги нема. 1
N-e-z-n--ye-p--i-----ny--a. Nyeјzinitye pari gui nyema.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ А и нејзината кредитна картичка ја нема. А и нејзината кредитна картичка ја нема. 1
A---ny-ј--na-- k----i-na karti--ka-јa ny--a. A i nyeјzinata kryeditna kartichka јa nyema.
‫ہم – ہمارا‬ ние – наш ние – наш 1
n-y--- nash niye – nash
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Нашиот дедо е болен. Нашиот дедо е болен. 1
N-s-i-t--y-d--ye ---yen. Nashiot dyedo ye bolyen.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Нашата баба е здрава. Нашата баба е здрава. 1
N-shat--ba-- y--zd-a-a. Nashata baba ye zdrava.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ вие – ваш вие – ваш 1
vi-- - v-sh viye – vash
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Деца, каде е вашиот татко? Деца, каде е вашиот татко? 1
Dyetz-, ka--e y---as-i-t tat--? Dyetza, kadye ye vashiot tatko?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Деца, каде е вашата мајка? Деца, каде е вашата мајка? 1
D-e-za, kad-- -- vas---a-m-јk-? Dyetza, kadye ye vashata maјka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -