فریز بُک

ur ‫کچھ کرنا‬   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

‫72 [بہتّر]‬

‫کچھ کرنا‬

‫کچھ کرنا‬

‫72[اثنان وسبعون]‬

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

[wjub faeal shi'an]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫لازمی کرنا‬ يجب عليه يجب عليه 1
yjb e----h yjb ealayh
‫مجھے خط بھیجنا ہے -‬ ‫علي أن أبعث الرسالة.‬ ‫علي أن أبعث الرسالة.‬ 1
e-i --- 'ub--th ---i-alat-. eli 'an 'ubeath alrisalata.
‫مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -‬ ‫علي دفع نفقات الفندق.‬ ‫علي دفع نفقات الفندق.‬ 1
el---a-- n---q---a---nda-a. eli dafe nafaqat alfundaqa.
‫تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -‬ ‫عليك أن تستيقظ مبكراً.‬ ‫عليك أن تستيقظ مبكراً.‬ 1
eli- 'a--t-s--yq-z-mbkr-an. elik 'an tastayqiz mbkraan.
‫تمھیں بہت کام کرنا ہے -‬ ‫عليك أن تعمل كثيراً.‬ ‫عليك أن تعمل كثيراً.‬ 1
e--k -an -ae-a--kt-y--an. elik 'an taemal kthyraan.
‫تمھیں وقت پر آنا ہے ـ‬ ‫عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬ ‫عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬ 1
e--- '-n ---un----q--n fi--lma--e-d. elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
‫اسے پٹرول بھرنا ہے -‬ ‫عليه أن يملأ الخزان بالوقود.‬ ‫عليه أن يملأ الخزان بالوقود.‬ 1
el-- 'an ya--a-a-k--z-- b--l-a-u-i. elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
‫اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -‬ ‫عليه أن يصلح السيارة.‬ ‫عليه أن يصلح السيارة.‬ 1
e--h -an-y-sli--a-s-ya-at-. elih 'an yuslih alsiyarata.
‫اسے گاڑی دھونا ہے -‬ ‫عليه أن يغسل السيارة.‬ ‫عليه أن يغسل السيارة.‬ 1
elih --na y-ghsa- -ls-y--at-. elih 'ana yughsal alsiyarata.
‫اسے خریداری کرنی ہے -‬ ‫عليها أن تتسوق.‬ ‫عليها أن تتسوق.‬ 1
eli-- -an-----as-w-a. eliha 'ana tatasawqa.
‫اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -‬ ‫عليها أن تنظف الشقة.‬ ‫عليها أن تنظف الشقة.‬ 1
el--- -a--tunaz---al-hiqt-. eliha 'an tunazif alshiqta.
‫اسے کپڑے دھونے ہیں -‬ ‫عليها أن تغسل الغسيل.‬ ‫عليها أن تغسل الغسيل.‬ 1
elih- 'an-tag-sul --ghasi--. eliha 'an taghsul alghasila.
‫ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬ 1
el------- n----a--fwraan---il-a---------a--. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
‫ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.‬ 1
e-ina 'a---adhha- -wr----'ii--a -l-a--. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
‫ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬ 1
e-in--'a----d-h---fw-a-- ---la- --------. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
‫تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة.‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة.‬ 1
el-ku--'-na---n-a---uu -lh---lat-. elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
‫تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار.‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار.‬ 1
e-ik-m---n- -a-tazir-- -l-ita--. elikum 'ana tantaziruu alqitara.
‫تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.‬ ‫عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.‬ 1
el-ku- -a-a ----azir---s-y--at-a-'--rat-. elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -