فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   nl iets verklaren 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [zesenzeventig]

iets verklaren 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ڈچ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Waarom ben je niet gekomen? Waarom ben je niet gekomen? 1
‫میں بیمار تھا -‬ Ik was ziek. Ik was ziek. 1
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. 1
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Waarom is ze niet gekomen? Waarom is ze niet gekomen? 1
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ze was moe. Ze was moe. 1
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. 1
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Waarom is hij niet gekomen? Waarom is hij niet gekomen? 1
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Hij had geen zin. Hij had geen zin. 1
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. 1
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Waarom zijn jullie niet gekomen? Waarom zijn jullie niet gekomen? 1
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Onze auto is kapot. Onze auto is kapot. 1
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. 1
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Waarom zijn die mensen niet gekomen? Waarom zijn die mensen niet gekomen? 1
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Zij hebben de trein gemist. Zij hebben de trein gemist. 1
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. 1
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Waarom ben je niet gekomen? Waarom ben je niet gekomen? 1
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Ik mocht niet. Ik mocht niet. 1
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -