فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   te కారణాలు చెప్పడం 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [డెబ్బై ఆరు]

76 [Ḍebbai āru]

కారణాలు చెప్పడం 2

[Kāraṇālu ceppaḍaṁ 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ మీరు ఎందుకు రాలేదు? మీరు ఎందుకు రాలేదు? 1
Mī-u-e----u-r----u? Mīru enduku rālēdu?
‫میں بیمار تھا -‬ నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు 1
N-k--oṇ-lō -ā--lēdu Nāku oṇṭlō bāgālēdu
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు 1
Nāk--o-ṭ-- bāgā--d- -nd--- -ē----āl--u Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ ఆమె ఎందుకు రాలేదు? ఆమె ఎందుకు రాలేదు? 1
Ām- e-d-k-----ē--? Āme enduku rālēdu?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ఆమె అలిసిపోయింది ఆమె అలిసిపోయింది 1
Ā-- al-s-pō---di Āme alisipōyindi
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు 1
Ām- a-----ō-in-i-a-du-ē-ā-e -ālēdu Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ అతను ఎందుకు రాలేదు? అతను ఎందుకు రాలేదు? 1
A-an----d--u ---ē--? Atanu enduku rālēdu?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ అతనికి ఆసక్తి లేదు అతనికి ఆసక్తి లేదు 1
Ataniki--s-kt- ---u Ataniki āsakti lēdu
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు 1
Atan-------k-i---nan-u-v------a-----rā-ē-u Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ మీరు ఎందుకు రాలేదు? మీరు ఎందుకు రాలేదు? 1
Mīru------- rāl---? Mīru enduku rālēdu?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ మా కార్ చెడిపోయింది మా కార్ చెడిపోయింది 1
M--k-r-ce--pō-i-di Mā kār ceḍipōyindi
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు 1
Mā ------ḍi-ō---a-d- val-na-m--u r--ē-u Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? 1
Ā --n--u-u --d--- r-lē--? Ā manuṣulu enduku rālēdu?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు 1
V---u-ṭ-ē- -kkal-kapōy--u Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు 1
V---u-ṭr-n ekkalē-a-----u --du----na vā-ḷ- --lēdu Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ మీరు ఎందుకు రాలేదు? మీరు ఎందుకు రాలేదు? 1
Mīr- --du-u r-----? Mīru enduku rālēdu?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ నన్ను రానీయలేదు నన్ను రానీయలేదు 1
Na--u rā----l--u Nannu rānīyalēdu
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు 1
N---- -ā-ī--l--- -n--v-l-n- -ēnu -ā---u Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -