فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   bg Прилагателни 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [седемдесет и девет]

79 [sedemdeset i devet]

Прилагателни 2

[Prilagatelni 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Облечена съм в синя рокля. Облечена съм в синя рокля. 1
O-------- s-- v s---- r-----. Ob------- s-- v s---- r-----. Oblechena sym v sinya roklya. O-l-c-e-a s-m v s-n-a r-k-y-. ----------------------------.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Облечена съм в червена рокля. Облечена съм в червена рокля. 1
O-------- s-- v c------- r-----. Ob------- s-- v c------- r-----. Oblechena sym v chervena roklya. O-l-c-e-a s-m v c-e-v-n- r-k-y-. -------------------------------.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Облечена съм в зелена рокля. Облечена съм в зелена рокля. 1
O-------- s-- v z----- r-----. Ob------- s-- v z----- r-----. Oblechena sym v zelena roklya. O-l-c-e-a s-m v z-l-n- r-k-y-. -----------------------------.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Аз купувам черна чанта. Аз купувам черна чанта. 1
A- k------ c----- c-----. Az k------ c----- c-----. Az kupuvam cherna chanta. A- k-p-v-m c-e-n- c-a-t-. ------------------------.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Аз купувам кафява чанта. Аз купувам кафява чанта. 1
A- k------ k------ c-----. Az k------ k------ c-----. Az kupuvam kafyava chanta. A- k-p-v-m k-f-a-a c-a-t-. -------------------------.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Аз купувам бяла чанта. Аз купувам бяла чанта. 1
A- k------ b---- c-----. Az k------ b---- c-----. Az kupuvam byala chanta. A- k-p-v-m b-a-a c-a-t-. -----------------------.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Имам нужда от нова кола. Имам нужда от нова кола. 1
I--- n----- o- n--- k---. Im-- n----- o- n--- k---. Imam nuzhda ot nova kola. I-a- n-z-d- o- n-v- k-l-. ------------------------.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Имам нужда от бърза кола. Имам нужда от бърза кола. 1
I--- n----- o- b---- k---. Im-- n----- o- b---- k---. Imam nuzhda ot byrza kola. I-a- n-z-d- o- b-r-a k-l-. -------------------------.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Имам нужда от удобна кола. Имам нужда от удобна кола. 1
I--- n----- o- u----- k---. Im-- n----- o- u----- k---. Imam nuzhda ot udobna kola. I-a- n-z-d- o- u-o-n- k-l-. --------------------------.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Горе живее една възрастна жена. Горе живее една възрастна жена. 1
G--- z----- y---- v-------- z----. Go-- z----- y---- v-------- z----. Gore zhivee yedna vyzrastna zhena. G-r- z-i-e- y-d-a v-z-a-t-a z-e-a. ---------------------------------.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Горе живее една дебела жена. Горе живее една дебела жена. 1
G--- z----- y---- d----- z----. Go-- z----- y---- d----- z----. Gore zhivee yedna debela zhena. G-r- z-i-e- y-d-a d-b-l- z-e-a. ------------------------------.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Долу живее една любопитна жена. Долу живее една любопитна жена. 1
D--- z----- y---- l--------- z----. Do-- z----- y---- l--------- z----. Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena. D-l- z-i-e- y-d-a l-u-o-i-n- z-e-a. ----------------------------------.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Гостите ни бяха приятни хора. Гостите ни бяха приятни хора. 1
G------ n- b----- p------- k----. Go----- n- b----- p------- k----. Gostite ni byakha priyatni khora. G-s-i-e n- b-a-h- p-i-a-n- k-o-a. --------------------------------.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Гостите ни бяха учтиви хора. Гостите ни бяха учтиви хора. 1
G------ n- b----- u------ k----. Go----- n- b----- u------ k----. Gostite ni byakha uchtivi khora. G-s-i-e n- b-a-h- u-h-i-i k-o-a. -------------------------------.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Гостите ни бяха интересни хора. Гостите ни бяха интересни хора. 1
G------ n- b----- i-------- k----. Go----- n- b----- i-------- k----. Gostite ni byakha interesni khora. G-s-i-e n- b-a-h- i-t-r-s-i k-o-a. ---------------------------------.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Аз имам мили деца. Аз имам мили деца. 1
A- i--- m--- d----. Az i--- m--- d----. Az imam mili detsa. A- i-a- m-l- d-t-a. ------------------.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Но съседите имат нахални деца. Но съседите имат нахални деца. 1
N- s------- i--- n------- d----. No s------- i--- n------- d----. No sysedite imat nakhalni detsa. N- s-s-d-t- i-a- n-k-a-n- d-t-a. -------------------------------.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Вашите деца послушни ли са? Вашите деца послушни ли са? 1
V------ d---- p-------- l- s-? Va----- d---- p-------- l- s-? Vashite detsa poslushni li sa? V-s-i-e d-t-a p-s-u-h-i l- s-? -----------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -